Billie Jo Spears - Mr. Walker It's All Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billie Jo Spears - Mr. Walker It's All Over




I left Garden City, Kansas with a ticket
Я уехал из Гарден-Сити, штат Канзас, с билетом
And a yen to see New York
И иеной, чтобы увидеть Нью-Йорк.
I type eighty words a minute
Я печатаю восемьдесят слов в минуту.
So your corporation let me go to work
Так что ваша корпорация отпустила меня на работу.
I fetch paper clips and coffee
Я приношу скрепки и кофе.
Even help you dodge your domineering wife
Я даже помогу тебе увернуться от твоей деспотичной жены.
Mr Walker it's all over, I don't like the New York secretary's life
Мистер Уокер, все кончено, мне не нравится жизнь Нью-Йоркского секретаря.
In this building there's a crowd of guys
В этом здании толпа парней.
With old familiar thoughts upon their minds
Со старыми знакомыми мыслями в их головах
That's a lot of hands a-reachin' out
Так много рук тянется к тебе.
To grab the things that I consider mine
Чтобы захватить то, что я считаю своим.
And the president pursues me
И президент преследует меня.
Even though he's old and hair a' turnin' white
Даже несмотря на то, что он стар и волосы немного седеют.
Mr Walker it's all over, I don't like the New York secretary's life
Мистер Уокер, все кончено, мне не нравится жизнь Нью-Йоркского секретаря.
There's a flat in Greenwich Village
Есть квартира в Гринвич-Виллидж.
That I took because the subway wasn't far
Я взял его, потому что метро было недалеко.
But a trumpet player's upstairs
Но трубач наверху.
And below me there's a jumpin' all night bar
А подо мной-прыгающий всю ночь бар.
And to frost a bitter cake
И заморозить горький пирог.
I have to share the place with bugs and big ol' mice
Мне приходится делить это место с клопами и большими старыми мышами.
Mr Walker it's all over, I don't like the New York secretary's life
Мистер Уокер, все кончено, мне не нравится жизнь Нью-Йоркского секретаря.
Your sweetheart in personnel said
Твоя возлюбленная из отдела кадров сказала:
I should give her written notice like the rest
Я должен дать ей письменное уведомление, как и всем остальным.
So I wrote goodbye with my brightest lipstick
Поэтому я написала "Прощай" своей самой яркой помадой.
Right across her big expensive desk
Прямо напротив ее большого дорогого стола.
You'd better call the Times and tell 'em
Лучше позвони в "Таймс" и скажи им.
Put your wanted ad right back in classified
Поместите свое объявление о розыске обратно в раздел "секретно".
Mr Walker it's all over, I don't like the New York secretary's life
Мистер Уокер, все кончено, мне не нравится жизнь Нью-Йоркского секретаря.
There's a Greyhound at the station
На станции стоит "Грейхаунд".
And a mom at home with open arms for me
И мама дома с распростертыми объятиями для меня.
Garden City's lookin' better every minute
Гарден-Сити с каждой минутой становится все лучше.
Now since I have learned to see
Теперь с тех пор как я научился видеть
And the boy next door don't know it
И соседский мальчик об этом не знает.
But come June he's gonna gain himself a wife
Но в июне он найдет себе жену.
Mr Walker it's all over, I don't like the New York secretary's life
Мистер Уокер, все кончено, мне не нравится жизнь Нью-Йоркского секретаря.
Mr Walker it's all over, I don't like the New York secretary's life
Мистер Уокер, все кончено, мне не нравится жизнь Нью-Йоркского секретаря.





Writer(s): G. Crysler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.