Paroles et traduction Billy Ban Ban - やさしい雨
やさしい雨
君の髪を濡らし
Gentle
rain,
making
your
hair
damp
降れよ
乾いた胸に
Fall
upon
my
thirsty
soul
愛をとり戻して―
Help
me
to
find
my
love
again―
手を離しちゃ
ダメだよお互いに
Don't
let
go
of
my
hand;
it's
important
やっと
わかりかけた
気持と気持から
Finally
understand
what
we
mean
to
each
other
何かが始まる
小さな灯をともし
Something
begins,
a
small
flame
is
lit
好きな詩を読んで
Reading
favorite
poems
時々ふたりで
港に行ってみよう
From
time
to
time,
we
should
go
to
the
harbor
together
やさしい雨
ミルク色に煙る
Gentle
rain,
lit
with
a
milky
mist
ぬれたポケットに
光る星がふたつ
Two
stars
lit
up
a
wet
pocket
やさしい雨
落ち葉のひとり言
Gentle
rain,
rustling
leaves
二十歳が
過ぎてゆく―
Our
twenties
are
passing
us
by―
君が側で
だんろの火をくべる
You'll
be
by
my
side,
stoking
the
fire
そんな部屋が欲しい
季節がやってくる
The
season
is
here
for
such
a
room
なぜだか黙って
コーヒー飲むだろう
I
wonder
why
we
sit
silently,
drinking
coffee
好きな花飾り
Favorite
flower
arrangement
時々ふたりで
真夜中ギター弾こう
Sometimes,
late
at
night,
we
should
play
guitar
together
やさしい雨
君の肩を濡らし
Gentle
rain,
flowing
down
your
shoulder
降れよ
そして涙と
Fall
and
let
your
tears
見分けられないように
Become
indistinguishable
降れよ
そして涙と
Fall
and
let
your
tears
見分けられないように
Become
indistinguishable
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 安井 かずみ, 菅原 進, 安井 かずみ, 菅原 進
Album
ビリー・バンバン
date de sortie
21-10-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.