Billy Joel - Auld Lang Syne (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Joel - Auld Lang Syne (Live)




Auld Lang Syne (Live)
Старое доброе время (Концертная запись)
Should auld acquaintance be forgot
Должны ли старые знакомства быть забыты
And never brought to mind?
И никогда не вспоминаться?
Should auld acquaintance be forgot
Должны ли старые знакомства быть забыты
And days of auld lang syne?
И дни старого доброго времени?
For auld lang syne, my dear,
Ради старого доброго времени, моя дорогая,
For auld lang syne,
Ради старого доброго времени,
We'll take a cup of kindness yet,
Мы выпьем чашу доброты,
For auld lang syne.
Ради старого доброго времени.
Should auld acquaintance be forgot
Должны ли старые знакомства быть забыты
And never brought to mind?
И никогда не вспоминаться?
Should auld acquaintance be forgot
Должны ли старые знакомства быть забыты
And days of auld lang syne?
И дни старого доброго времени?
And here's a hand, my trusty friend
И вот моя рука, мой верный друг,
And gie's a hand o' thine
И дай мне свою руку,
We'll tak' a cup o' kindness yet
Мы выпьем чашу доброты
For auld lang syne
Ради старого доброго времени.





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.