Billy Joel - Goodnight Saigon - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Joel - Goodnight Saigon - Live




Goodnight Saigon - Live
Спокойной ночи, Сайгон - Live
We met as soulmates
Мы встретились, как родственные души,
On Parris Island
На острове Пэррис,
We left as inmates
А ушли, как узники
From an asylum
Из сумасшедшего дома.
And we were sharp, as sharp as knives
И мы были остры, как ножи,
And we were so gung-ho to lay down our lives
И мы были так рьяно готовы отдать свои жизни.
We came in spastic
Мы пришли дергаными,
Like tameless horses
Как необузданные лошади,
We left in plastic
А ушли в пластике,
As numbered corpses
Как пронумерованные трупы.
And we learned fast to travel light
И мы быстро научились путешествовать налегке,
Our arms were heavy but our bellies were tight
Наши руки были тяжелыми, но наши животы были пустыми.
We had no home front
У нас не было тыла,
We had no soft soap
У нас не было утешения,
They sent us Playboy
Они присылали нам "Плейбой",
They gave us Bob Hope
Они давали нам Боба Хоупа.
We dug in deep and shot on sight
Мы окопались глубоко и стреляли без разбора,
And prayed to Jesus Christ with all of our might
И молились Иисусу Христу изо всех сил.
We had no cameras
У нас не было камер,
To shoot the landscape
Чтобы снимать пейзажи,
We passed the hash pipe
Мы передавали трубку с гашишем
And played our tapes
И слушали свои кассеты.
And it was dark, so dark at night
И было темно, так темно ночью,
And we held on to each other
И мы держались друг за друга,
Like brother to brother
Как брат за брата.
We promised our mothers we'd write
Мы обещали нашим матерям, что будем писать.
And we would all go down together
И мы все пойдем ко дну вместе,
We said we'd all go down together
Мы сказали, что все пойдем ко дну вместе,
Yes, we would all go down together
Да, мы все пойдем ко дну вместе.
Remember Charlie?
Помнишь Чарли?
Remember Baker?
Помнишь Бейкера?
They left their childhood
Они оставили свое детство
On every acre
На каждом акре.
And who was wrong? And who was right?
И кто был неправ? И кто был прав?
It didn't matter in the thick of the fight
Это не имело значения в гуще боя.
We held the day
Мы держали день
In the palm of our hand
В ладони,
They ruled the night
Они правили ночью,
And the night seemed to last as long as
И ночь, казалось, длилась так долго, как
Six weeks on Parris Island
Шесть недель на острове Пэррис.
We held the coastline
Мы держали береговую линию,
They held the highlands
Они держали возвышенности,
And they were sharp, as sharp as knives
И они были остры, как ножи,
They heard the hum of our motors
Они слышали гул наших моторов,
They counted the rotors
Они считали роторы
And waited for us to arrive
И ждали нашего прибытия.
And we would all go down together
И мы все пойдем ко дну вместе,
We said we'd all go down together
Мы сказали, что все пойдем ко дну вместе,
Yes, we would all go down together
Да, мы все пойдем ко дну вместе.





Writer(s): BILLY JOEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.