Paroles et traduction Billy Marchiafava - Hello!
If
she
come
over
she
fuckin'
Если
она
придет,
она,
блядь,
Billy
the
goat,
end
of
discussion
Козел
Билли,
конец
дискуссии
Run
up
the
guap
I'm
chasin'
these
hundreds
Беги
вверх
по
гуапу,
я
преследую
эти
сотни
My
music
different
everyone
loves
it
Моя
музыка
разная,
она
нравится
всем
I
could
never
fall
off
I'm
too
poppin'
Я
бы
никогда
не
смог
упасть,
я
слишком
крут.
Hundred
a
month,
all
in
my
pocket
Сотня
в
месяц,
и
все
это
у
меня
в
кармане
Bitch
my
career
took
off
just
like
some
rockets
Сука,
моя
карьера
взлетела,
как
несколько
ракет
I'm
still
baggin'
ya
boss
for
that
profit
Я
все
еще
преследую
твоего
босса
ради
этой
прибыли
They
ask
me
how
I
do
this
shit
Они
спрашивают
меня,
как
я
делаю
это
дерьмо
Came
up
real
quick,
I'm
so
smooth
wit'
it
Получилось
очень
быстро,
у
меня
все
так
гладко
с
этим
Spent
eighty
on
the
watch
and
the
necklace
Потратил
восемьдесят
на
часы
и
ожерелье
I'm
really
poppin'
you
can
tell
by
how
I'm
spendin
it
(ka-ching!)
Я
действительно
кайфую,
это
видно
по
тому,
как
я
их
трачу
(ка-чинг!)
I-I
I
got
bands,
I
got
racks,
I
got
cash
У
меня
есть
ленты,
у
меня
есть
стойки,
у
меня
есть
наличные
You
a
scrub,
you
a
dork,
I
surpass
Ты
ничтожество,
ты
придурок,
я
превосходю
тебя
I
blew
up,
I
got
rich,
really
fast
Я
взорвался,
я
разбогател,
очень
быстро
That
must
make
all
you
hoes
really
mad
Это,
должно
быть,
сводит
всех
вас,
шлюх,
с
ума
по-настоящему
Bitch
I'm
winnin,
I
stay
healthy
get
that
spinach
Сука,
я
побеждаю,
я
остаюсь
здоровым,
возьми
этот
шпинат.
I
stay
clean,
like
a
dentist
fucked
a
bitch
out
in
Memphis
Я
остаюсь
чистым,
как
будто
дантист
трахнул
сучку
в
Мемфисе
You
still
drivin
in
that
Civic,
you
can
date
her
I'll
just
hit
it
Ты
все
еще
ездишь
на
этом
Сивике,
можешь
встречаться
с
ней,
я
просто
возьму
и
уеду.
I
was
born
for
the
digits
bitch
I
see
it
then
I
get
it
Я
был
рожден
для
цифр,
сука,
я
вижу
это,
а
потом
понимаю.
Hi!
My
name
is
Billy
(Hello!)
Привет!
Меня
зовут
Билли
(Привет!)
I'm
a
real
nice
guy,
don't
get
it
twisted
(don't
get
it
twisted)
Я
действительно
хороший
парень,
не
искажай
это
(не
искажай
это).
But
if
you
fuck
with
me
we
gon'
have
some
issues
(uh-huh)
Но
если
ты
будешь
приставать
ко
мне,
у
нас
возникнут
кое-какие
проблемы
(ага).
Haters
mad
that
I
made
it,
here's
a
tissue
Ненавистники
злятся,
что
я
это
сделал,
вот
салфетка
They
ask
me
how
I
do
this
shit
Они
спрашивают
меня,
как
я
делаю
это
дерьмо
Came
up
real
quick,
I'm
so
smooth
wit'
it
Получилось
очень
быстро,
у
меня
все
так
гладко
с
этим
Spent
eighty
on
the
watch
and
the
necklace
Потратил
восемьдесят
на
часы
и
ожерелье
I'm
really
poppin'
you
can
tell
by
how
I'm
spendin
it
(ka-ching!)
Я
действительно
кайфую,
это
видно
по
тому,
как
я
их
трачу
(ка-чинг!)
They
ask
me
how
I
do
this
shit
Они
спрашивают
меня,
как
я
делаю
это
дерьмо
Came
up
real
quick,
I'm
so
smooth
wit'
it
Получилось
очень
быстро,
у
меня
все
так
гладко
с
этим
Spent
eighty
on
the
watch
and
the
necklace
Потратил
восемьдесят
на
часы
и
ожерелье
I'm
really
poppin'
you
can
tell
by
how
I'm
spendin
it
Я
действительно
кайфую,
это
видно
по
тому,
как
я
их
трачу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, William R Marchiafava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.