Paroles et traduction Billy Paul - Love Buddies
I've
been
kickin
it
with
your
girlfriend
Я
развлекался
с
твоей
подружкой.
Oh,
what
am
I
gonna
do?
О,
что
же
мне
делать?
'Cause
God
knows
that
I
really
didn't
mean
to
hurt
you
Потому
что
Бог
знает,
что
я
действительно
не
хотел
причинить
тебе
боль.
I
know
it's
bogus,
but
I
felt
that
you
should
know
the
truth
Я
знаю,
что
это
ложь,
но
я
чувствовал,
что
ты
должен
знать
правду.
I
fell
in
love
with
her
the
moment
we
were
introduced
Я
влюбился
в
нее,
как
только
нас
познакомили.
And
I
just
feel
that
it's
time
for
this
little
secret
to
end
И
я
просто
чувствую,
что
пришло
время
покончить
с
этим
маленьким
секретом.
Baby,
I'm
kickin'
it
with
your
girlfriend
Детка,
я
отрываюсь
с
твоей
подружкой.
Go
on
and
slap
me
again,
'cause
I
can
understand
how
you
feel
Давай,
ударь
меня
еще
раз,
потому
что
я
понимаю,
что
ты
чувствуешь.
When
a
man
takes
you
for
granted
and
they
don't
keep
it
real
Когда
мужчина
воспринимает
тебя
как
должное,
и
он
не
хочет,
чтобы
это
было
правдой.
I
should
of
been
more
man
and
told
you
along
time
ago
instead
of
having
not
letting
you
know
and
i'm
sorry
for
wastin
your
time
really
but
i
tried
to
keep
that
gurl
away
from
me
she
keep
hittin
and
tesing
me
and
plus
she
knew
what
she
was
doing
she
did
it
anyway
she
was
doin
it
to
make
it
feel
ok
truth
is
that
we
don't
even
regret
it
about
the
closet
i'll
be
the
first
to
say
Я
должен
был
быть
более
мужественным
и
сказать
тебе
это
давным
давно
вместо
того
чтобы
не
давать
тебе
знать
и
мне
действительно
жаль
что
я
трачу
твое
время
впустую
но
я
старался
держать
эту
девчонку
подальше
от
себя
она
все
время
колотила
и
колотила
меня
и
к
тому
же
она
знала
что
делает
она
все
равно
это
делала
она
делала
это
чтобы
все
было
хорошо
правда
в
том
что
мы
даже
не
жалеем
об
этом
из
за
шкафа
я
буду
первым
кто
скажет
Now,
I
apologize
for
me
and
her,
and
everything
that
went
down
Теперь
я
прошу
прощения
за
себя,
за
нее
и
за
все,
что
произошло.
These
are
the
reasons
why
some
girls
don't
bring
they
friends
around
Вот
почему
некоторые
девушки
не
приводят
с
собой
друзей
I
just
didn't
know
how
to
tell
you
that
I
was
feelin'
her
Я
просто
не
знал,
как
сказать
тебе,
что
я
чувствую
ее.
And
how
we
would
get
away
sometimes
and
make
love
И
как
мы
иногда
уходили
и
занимались
любовью.
I
never
wanted
to
dislead
you
Я
никогда
не
хотел
обманывать
тебя.
At
first
I
just
wanted
to
please
you
Сначала
я
просто
хотел
доставить
тебе
удовольствие.
I
know
it's
hard
for
you
to
be
able
to
trust
again
Я
знаю,
тебе
трудно
снова
доверять.
Cause
I
came
between
you
and
your
best
friend
Потому
что
я
встал
между
тобой
и
твоим
лучшим
другом
I
did
not
ask
for
this
Я
не
просил
об
этом.
It
just
happened
outta
no
where
since
the
day
we
kissed
Это
случилось
ни
с
того
ни
с
сего
с
того
самого
дня
как
мы
поцеловались
And
the,
truth
is
that
we
don't
even
regret
it
И
правда
в
том,
что
мы
даже
не
сожалеем
об
этом.
Up
out
the
closet,
I
will
be
the
first
to
say
it
Выйдя
из
шкафа,
я
буду
первым,
кто
это
скажет.
I'm
sorry
again
Еще
раз
прошу
прощения
Never
meant
to
hurt
you
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль.
I'm
sorry
again
Еще
раз
прошу
прощения
But
girl
I
love
her
Но
девочка
я
люблю
ее
I'm
sorry
again
Еще
раз
прошу
прощения
I
never
meant
to
make
you
cry,
no
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
плакала,
нет.
Now
im
right
out
the
closet
А
теперь
я
прямо
из
шкафа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huff Gamble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.