Paroles et traduction Billy Ray Cyrus - These Boots Are Made for Walkin'
You
keep
sayin'
Ты
все
время
говоришь:
You've
got
something
for
me
У
тебя
есть
кое-что
для
меня.
Something
you
call
love
but
confess
То
что
ты
называешь
любовью
но
признайся
You've
been
a-messing
Ты
все
испортил.
Where
you
shouldn't
been
messing
Где
ты
не
должен
был
валять
дурака
And
now
someone
else
is
gettin'
all
your
best
А
теперь
кто-то
другой
получает
все,
что
у
тебя
есть.
These
boots
are
made
for
walkin'
Эти
ботинки
созданы
для
ходьбы.
And
that's
just
what
they'll
do
И
именно
это
они
и
сделают.
One
of
these
days
these
boots
В
один
прекрасный
день
эти
ботинки
Are
gonna
walk
all
over
you
Мы
будем
ходить
по
тебе
повсюду.
You
keep
lying
when
you
ought
to
be
truthin'
Ты
продолжаешь
лгать,
когда
должен
говорить
правду.
And
you
keep
losin'
when
you
ought
to
not
bet
И
ты
продолжаешь
проигрывать,
когда
не
должен
делать
ставки.
You
keep
samein'
when
you
ought
to
be
changin'
Ты
остаешься
прежним,
когда
должен
измениться.
What's
right
is
right
Что
правильно
то
правильно
But
you
ain't
been
right
yet
Но
ты
еще
не
был
прав.
Well,
These
boots
are
made
for
walkin'
Что
ж,
эти
ботинки
созданы
для
ходьбы.
And
that's
just
what
they'll
do
И
именно
это
они
и
сделают.
One
of
these
days
these
boots
В
один
прекрасный
день
эти
ботинки
Are
gonna
walk
all
over
you.
Они
будут
ходить
по
тебе.
(Guitar
solo)
(Гитарное
соло)
You
keep
playin'
where
you
shouldn't
be
playin'
Ты
продолжаешь
играть
там,
где
не
должен
играть.
And
you
keep
thinkin'
И
ты
продолжаешь
думать...
That
you'll
never
get
burned
Что
ты
никогда
не
обожжешься.
Well,
I
just
found
me
a
brand
new
box
of
matches
Ну,
я
только
что
нашел
себе
новенький
коробок
спичек.
And
what
he
knows,
you
ain't
had
time
to
learn.
А
то,
что
он
знает,
у
тебя
не
было
времени
узнать.
These
boots
are
made
for
walkin'
Эти
ботинки
созданы
для
ходьбы.
And
that's
just
what
they'll
do
И
именно
это
они
и
сделают.
One
of
these
days
these
boots
В
один
прекрасный
день
эти
ботинки
Are
gonna
walk
all
over
you
Мы
будем
ходить
по
тебе
повсюду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FORD NAOMI, HAZLEWOOD LEE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.