Paroles et traduction Blacklite District - With Me Now (2020)
Got
no
time
for
my
game,
I
put
it
on
the
shelf
У
меня
нет
времени
на
мою
игру,
я
положил
ее
на
полку.
'Cause
this
money
and
fame
ain't
gonna
earn
itself
Потому
что
эти
деньги
и
слава
не
заработают
сами
по
себе.
I'm
not
wasting
my
time,
you
better
recognize
Я
не
трачу
свое
время
впустую,
тебе
лучше
понять
The
flame,
the
hustle,
the
pain,
the
redness
in
my
eyes
Пламя,
суета,
боль,
краснота
в
моих
глазах
When
the
pressure
comes
down
you
throw
the
towel
in
Когда
давление
спадает,
вы
бросаете
полотенце
в
But
for
me
and
my
crew,
that's
where
the
work
begins
Но
для
меня
и
моей
команды
именно
с
этого
начинается
работа
At
the
end
of
the
day
we
like
to
cut
it
loose
В
конце
концов,
нам
нравится
расслабляться
By
the
end
of
the
night
we're
making
bodies
move
К
концу
ночи
мы
заставляем
тела
двигаться
I'm
ready
for
the
bright
lights,
high
life
Я
готов
к
яркому
свету,
к
светской
жизни.
Everybody's
feelin'
right
Все
чувствуют
себя
хорошо.
Live
it
up
Живи
в
соответствии
с
этим
K-keep
it
poppin'
all
night
К-продолжай
играть
всю
ночь
We
are
ready
for
the
throw
down,
showdown
Мы
готовы
к
броску
вниз,
вскрытию
Never
fuckin'
slow
down
Никогда,
блядь,
не
сбавляй
обороты
Live
it
up
Живи
в
соответствии
с
этим
Tonight
it's
gonna
go
down
Сегодня
ночью
все
пойдет
прахом
You
know
we
need
it
loud
Ты
же
знаешь,
нам
нужно,
чтобы
это
было
громко
Shout
if
you're
with
me
now
Кричи,
если
ты
сейчас
со
мной
I
could
be
going
off
without
any
warning
Я
мог
бы
уйти
без
всякого
предупреждения
From
6 p.m.
to
at
least
six
in
the
morning
С
6 часов
вечера
по
крайней
мере
до
шести
утра
When
the
sun
comes
out,
we
keep
it
going
Когда
взойдет
солнце,
мы
продолжим
в
том
же
духе.
Looks
like
a
two-day
'bout,
that's
what
we're
throwing
Похоже,
двухдневный
бой,
вот
что
мы
устраиваем
We're
rollin'
out,
what's
up
with
you?
Мы
выдвигаемся,
что
с
тобой?
You
know
the
place
we're
going
to
Ты
знаешь
место,
куда
мы
направляемся
We're
doing
shots
at
breakfast
time
Мы
делаем
уколы
во
время
завтрака
We
smoke
two
joints
and
cut
in
line
Мы
выкуриваем
два
косяка
и
режем
по
очереди
I'm
ready
for
the
bright
lights,
high
life
Я
готов
к
яркому
свету,
к
светской
жизни.
Everybody's
feelin'
right
Все
чувствуют
себя
хорошо.
Live
it
up
Живи
в
соответствии
с
этим
K-keep
it
poppin'
all
night
К-продолжай
играть
всю
ночь
We
are
ready
for
the
throw
down,
showdown
Мы
готовы
к
броску
вниз,
вскрытию
Never
fuckin'
slow
down
Никогда,
блядь,
не
сбавляй
обороты
Live
it
up
Живи
в
соответствии
с
этим
Tonight
it's
gonna
go
down
Сегодня
ночью
все
пойдет
прахом
You
know
we
need
it
loud
Ты
же
знаешь,
нам
нужно,
чтобы
это
было
громко
Shout
if
you're
with
me
now
(now,
now,
n-n-now,
now)
Кричи,
если
ты
сейчас
со
мной
(сейчас,
сейчас,
н-н-сейчас,
сейчас)
If
you're
with
me
now
(now,
now,
n-n-now,
now)
Если
ты
сейчас
со
мной
(сейчас,
сейчас,
н-н-сейчас,
сейчас)
You
need
it
Тебе
это
нужно
I
bleed
it
Я
истекаю
кровью.
Just
take
it
if
you
want
it
Просто
возьми
это,
если
ты
этого
хочешь
Don't
waste
it
Не
тратьте
его
впустую
Just
taste
it
now
Просто
попробуй
это
сейчас
I'm
ready
for
the
bright
lights,
high
life
Я
готов
к
яркому
свету,
к
светской
жизни.
Everybody's
feelin'
right
Все
чувствуют
себя
хорошо.
Live
it
up
Живи
в
соответствии
с
этим
Keep
it
poppin'
all
night
Пусть
он
трещит
всю
ночь.
We
are
ready
for
the
throw
down,
showdown
Мы
готовы
к
броску
вниз,
вскрытию
Never
fuckin'
slow
down
Никогда,
блядь,
не
сбавляй
обороты
Live
it
up
Живи
в
соответствии
с
этим
Tonight
it's
gonna
go
down
Сегодня
ночью
все
пойдет
прахом
You
know
we
need
it
loud
Ты
же
знаешь,
нам
нужно,
чтобы
это
было
громко
Shout
if
you're
with
me
now
Кричи,
если
ты
сейчас
со
мной
You
know
we
need
it
loud
Ты
же
знаешь,
нам
нужно,
чтобы
это
было
громко
Shout
if
you're
with
me
now
Кричи,
если
ты
сейчас
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Hanson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.