Blas Cantó - Memoria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blas Cantó - Memoria




Memoria
Воспоминания
Foto perfecta, y yo siempre juntos
Идеальное фото, мы с тобой всегда вместе
Despreocupados, sin miedo a pensar
Беззаботные, без страха думать
Que llegaríamos hasta este punto
Что мы дойдем до этого момента
Donde, por mal o por suerte, ya no hay marcha atrás
Где, к счастью или к несчастью, уже нет пути назад
Te fuiste y me dejaste aquí sin poder sacarte
Ты ушла и оставила меня здесь, не в силах изгнать тебя
De mi memoria
Из моих воспоминаний
Aunque lo intente, de mi mente no te vas
Как бы я ни старался, ты не выходишь из моего сознания
Y en mi memoria
И в моих воспоминаниях
Como aguardiente, para siempre quemarás
Как крепкий напиток, ты вечно будешь жечь
Y es que
И все потому что
Lo peor de ti me hizo ver lo peor de
Худшее в тебе заставило меня увидеть худшее в себе
Y ahora por qué "Yo sin ti"
И теперь я знаю, почему без тебя"
Es lo mejor de mi memoria
Это лучшее из моих воспоминаний
Aunque lo intente, de mi mente no te vas (no te vas)
Как бы я ни старался, ты не выходишь из моего сознания (не выходишь)
Pasaste de hablarme a cerrarme la puerta
Ты перешла от разговоров со мной к тому, что закрыла перед мной дверь
La misma que yo te ofrecí en tus peores días
Ту самую, которую я открыл тебе в твои худшие дни
Mira que todos me hablaron de lo que hacías
Подумай обо всех, кто говорил мне о том, что ты делала
Y ahora más bien por mi suerte ya no hay marcha atrás, no
И теперь лучше для меня, что нет пути назад, нет
Y ahora más bien por mi suerte ya no hay marcha atrás
И теперь лучше для меня, что нет пути назад
De mi memoria (uh)
Из моих воспоминаний (ух)
Aunque lo intente, de mi mente no te vas (ah)
Как бы я ни старался, ты не выходишь из моего сознания (ах)
Y en mi memoria
И в моих воспоминаниях
Como aguardiente, para siempre quemarás
Как крепкий напиток, ты вечно будешь жечь
Y es que
И все потому что
Lo peor de ti me hizo ver lo peor de
Худшее в тебе заставило меня увидеть худшее в себе
Y ahora por qué "Yo sin ti"
И теперь я знаю, почему без тебя"
Es lo mejor de mi memoria
Это лучшее из моих воспоминаний
Aunque lo intente, de mi mente no te vas (no te vas)
Как бы я ни старался, ты не выходишь из моего сознания (не выходишь)
Yo sigo pensándote
Я все еще думаю о тебе
Yo sigo pensándote (no te vas)
Я все еще думаю о тебе (не выходишь)
Yo sigo pensándote
Я все еще думаю о тебе
Yo sigo pensándote (ah)
Я все еще думаю о тебе (ах)
Yo sigo pensándote
Я все еще думаю о тебе
Yo sigo pensándote (uh)
Я все еще думаю о тебе (ух)
Yo sigo pensándote
Я все еще думаю о тебе
Yo sigo pensándote
Я все еще думаю о тебе
De mi memoria
Из моих воспоминаний
Aunque lo intente, de mi mente no te vas (uh)
Хотя я пытаюсь, ты не выходишь из моего разума (ух)
Y en mi memoria
И в моих воспоминаниях
Como aguardiente, para siempre quemarás
Как крепкий напиток, ты вечно будешь жечь
Y es que
И все потому что
Lo peor de ti me hizo ver lo peor de
Худшее в тебе заставило меня увидеть худшее в себе
Y ahora por qué "Yo sin ti"
И теперь я знаю, почему без тебя"
Es lo mejor de mi memoria
Это лучшее из моих воспоминаний
Aunque lo intente, de mi mente no te vas (no te vas)
Хотя я пытаюсь, ты не выходишь из моего разума (не выходишь)
No te vas
Не выходишь





Writer(s): Oliver Samuel Epsom, Steve Daly, Leroy Sanchez, Blas Canto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.