Paroles et traduction Blaze feat. Amira - I Think of You (Atjazz Remix)
When
I
think
of
you,
I
become
so
high
Когда
я
думаю
о
тебе,
мне
становится
так
хорошо.
Many
people
say
love
can
make
you
fly
Многие
говорят,
что
любовь
может
заставить
тебя
летать.
I
waited
all
my
life
for
my
prince
to
come
Я
всю
жизнь
ждала,
когда
придет
мой
принц.
I
bought
a
balcony,
we
give
a
little
on
Я
купил
балкон,
мы
немного
отдаем
ему.
When
we
met
you
wore
a
hat
tiltled
to
the
side
Когда
мы
встретились
на
тебе
была
шляпа
сдвинутая
набок
I
had
a
flower
in
my
hair
that
my
mother
liked
В
моих
волосах
был
цветок,
который
нравился
моей
маме.
There
never
gonna
be
a
man
to
walk
in
your
shoes
Там
никогда
не
будет
человека,
который
мог
бы
оказаться
на
твоем
месте.
Piling
of
boys
in
my
life,
only
you
can
do
Куча
парней
в
моей
жизни,
только
ты
можешь
это
сделать.
Every
time
I
see
the
sunlight
I
think
of
you
(I
think
of
you)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
солнечный
свет,
я
думаю
о
тебе
(я
думаю
о
тебе).
Every
time
the
moon
shines
at
night
I
think
of
you
(oh,
I
think
of
you)
Каждый
раз,
когда
ночью
светит
луна,
Я
думаю
о
тебе
(о,
я
думаю
о
тебе).
Every
time
the
day
turns
to
night
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
день
превращается
в
ночь,
я
думаю
о
тебе.
Every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе.
Oh-woah-oo-woah,
nothing
like
some
wax
sitting
by
the
fire
place
О-О-О-О-О,
ничто
не
сравнится
с
воском,
сидящим
у
камина.
My
heart
beating
so
fast
as
your
lips
I
taste
Мое
сердце
бьется
так
быстро,
что
я
чувствую
вкус
твоих
губ.
Things
like
this
keep
our
love
growing
all
the
time
Из-за
таких
вещей
наша
любовь
все
время
растет.
You
give
me
your
word
and
I
give
you
mine
Ты
даешь
мне
слово,
а
я-свое.
I
don't
wanna
spent
the
moment
without
you
here
Я
не
хочу
проводить
здесь
ни
минуты
без
тебя
There's
more
that
I
have,
that
I
wanna
share
У
меня
есть
еще
кое-что,
чем
я
хочу
поделиться.
I
can't
think
of
a
place
better
I'd
rather
be
Я
не
могу
придумать
лучшего
места,
где
бы
я
предпочел
быть.
Than
being
with
you
spending
time
with
me
Чем
быть
с
тобой
проводить
время
со
мной
Every
time
I
see
the
sunlight
I
think
of
you
(I
think
of
you)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
солнечный
свет,
я
думаю
о
тебе
(я
думаю
о
тебе).
Every
time
the
moon
shines
at
night
I
think
of
you
(oh,
I
think
of
you)
Каждый
раз,
когда
ночью
светит
луна,
Я
думаю
о
тебе
(о,
я
думаю
о
тебе).
Every
time
the
day
turns
to
night
I
think
of
you
(I
think
of
you)
Каждый
раз,
когда
день
превращается
в
ночь,
я
думаю
о
тебе
(я
думаю
о
тебе).
Every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
(and
I
close
my
eyes)
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе
(и
я
закрываю
глаза).
Every
time
I
see
the
sunlight
I
think
of
you
(see
the
sunlight)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
солнечный
свет,
я
думаю
о
тебе
(вижу
солнечный
свет).
Every
time
the
moon
shines
at
night
I
think
of
you
(oh,
I
think
of
you,
yeah,
yeah)
Каждый
раз,
когда
ночью
светит
луна,
Я
думаю
о
тебе
(о,
я
думаю
о
тебе,
Да,
да).
Every
time
the
day
turns
to
night
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
день
превращается
в
ночь,
я
думаю
о
тебе.
Every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе.
Every
time
I
see
the
sunlight
I
think
of
you
(everytime
I)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
солнечный
свет,
я
думаю
о
тебе
(каждый
раз,
когда
я...)
Every
time
the
moon
shines
at
night
I
think
of
you
(need
you
in
my
life)
Каждый
раз,
когда
ночью
светит
луна,
Я
думаю
о
тебе
(ты
нужна
мне
в
моей
жизни).
Every
time
the
day
turns
to
night
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
день
превращается
в
ночь,
я
думаю
о
тебе.
Every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
(hey-ay-ay-ay-ay)
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе
(Эй-эй-эй-эй).
Every
time
I
see
the
sunlight
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
вижу
солнечный
свет,
я
думаю
о
тебе.
Every
time
the
moon
shines
at
night
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
ночью
светит
луна,
Я
думаю
о
тебе.
Every
time
the
day
turns
to
night
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
день
превращается
в
ночь,
я
думаю
о
тебе.
Every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе.
Every
time
I
see
the
sunlight
I
think
of
you
(when
I
see
the
sunlight)
Каждый
раз,
когда
я
вижу
солнечный
свет,
я
думаю
о
тебе
(когда
я
вижу
солнечный
свет).
Every
time
the
moon
shines
at
night
I
think
of
you
(moon
shines
at
night)
Каждый
раз,
когда
луна
светит
ночью,
я
думаю
о
тебе
(луна
светит
ночью).
Every
time
the
day
turns
to
night
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
день
превращается
в
ночь,
я
думаю
о
тебе.
Every
time
I
close
my
eyes
I
think
of
you
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
думаю
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Milan, William Hedge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.