Bloodhound Gang - Along Comes Mary (The Bloodhoundgang mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bloodhound Gang - Along Comes Mary (The Bloodhoundgang mix)




Every time I think that I'm
Каждый раз, когда мне кажется,
The only one who's lonely someone
Что я единственный, кто одинок,
Calls on me
Кто-нибудь звонит мне.
And every now and then I spend
И время от времени
My time at rhyme and verse and curse those
Я провожу время, сочиняя рифмы и стихи
Faults in me
И проклиная свои недостатки.
And then along comes Mary
А вот и Мэри...
Mary, Mary
(Мэри-Мэри!)
Then along comes Mary
Вот и Мэри...
Mary, Mary
(Мэри-Мэри!)
And does she want to give me kicks
И хочет ли она побрыкаться со мной
And be my steady chick and give me pick
И стать моей цыпочкой,
Of memories?
Оставив о себе воспоминания,
Or maybe rather gather tales from all the
Или, возможно, просто пожаловаться
Fails and tribulations no one
На свою несчастную жизнь,
Ever sees?
Никто не знает.
When we met I was sure out to lunch
Когда мы встретились, я точно был не в себе.
Now my empty cup tastes as sweet as the punch
И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш,
Sweet as the punch
Сладкой, как пунш...
When vague desire is the fire in
Когда смутное желание горит огнём
The eyes of chicks whose sickness is the
В больных глазах фанаток,
Games they play
Они всего лишь играются.
And when the masquerade is played and neighbor
И во время этого маскарада,
Folks make jokes as who is most to
Мои знакомые шутят на тему:
Blame today
Кто же сегодня виноват больше...
And then along comes Mary
А вот и Мэри...
Mary, Mary
(Мэри-Мэри!)
Then along comes Mary
Вот и Мэри...
Mary, Mary
(Мэри-Мэри!)
And does she want to set them free
И захочет ли она, чтобы их оставили в покое,
And let them see reality from where she
Тем самым показав им реальность,
Got her name?
Откуда, кстати, и взялось её имя.
And will they struggle much when told that such
Сильно ли они будут сопротивляться,
A tender touch of hers will make them
Когда им скажут, что её от её нежных прикосновений
Not the same?
Они уже никогда не будут прежними?
When we met I was sure out to lunch
Когда мы встретились, я точно был не в себе.
Now my empty cup tastes as sweet as the punch
И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш,
Sweet as the punch
Сладкой, как пунш...
And when the morning of the warning's passed
Утром, о котором предупреждали заранее,
The gassed and flaccid kids are flung
Мои полуживые друзья всё ещё
Across the stars
Летали к далёким звёздам.
The psychodramas and the traumas gone
Психодрамы и травмы прошли,
The songs are left unsung and hung
А песни, затянувшие
Upon the scars
Шрамы, были спеты...
And then along comes Mary
А вот и Мэри...
Mary, Mary
(Мэри-Мэри!)
Then along comes Mary
Вот и Мэри...
Mary, Mary
(Мэри-Мэри!)
And does she want to see the stains the
Хочет ли она увидеть следы позора,
Dead remains of all the pains she left the
Безжизненные останки боли,
Night before?
Которую она причинила ночью?
Or will their wakin' eyes reflect the lies
Или же в их полусонных глазах отразится ложь,
And make them realize their urgent cry for
Которая заставит их осознать
Sight no more?
Остроту своейжажды зрелищ, не более того?
When we met I was sure out to lunch
Когда мы встретились, я точно был не в себе.
Now my empty cup tastes as sweet as the punch
И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш,
Sweet as the punch
Сладкой, как пунш...
When we met I was sure out to lunch
Когда мы встретились, я точно был не в себе.
Now my empty cup tastes as sweet as the punch
И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш,
When we met I was sure out to lunch
Когда мы встретились, я точно был не в себе.
Now my empty cup tastes as sweet as the punch
И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш,
When we met I was sure out to lunch
Когда мы встретились, я точно был не в себе.
Now my empty cup tastes as sweet as the punch
И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш,
When we met I was sure out to lunch
Когда мы встретились, я точно был не в себе.
Now my empty cup tastes as sweet as the punch
И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш,
When we met I was sure out to lunch
Когда мы встретились, я точно был не в себе.
Now my empty cup tastes as sweet as the punch
И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш,
When we met I was sure out to lunch
Когда мы встретились, я точно был не в себе.
Now my empty cup tastes as sweet as the punch
И теперь даже пустой моя чашка на вкус кажется сладкой, как пунш,
Sweet as the punch
Сладкой, как пунш...





Writer(s): Tandyn Almer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.