Bob Marley feat. The Wailers - Acoustic Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Marley feat. The Wailers - Acoustic Medley




Acoustic Medley: sommer 1971
Акустическая Попурри: sommer 1971
Guava Jelly; This Train; Cornerstone; Comma Comma;
Желе Из Гуавы; Этот Поезд; Краеугольный Камень;Запятая;
Dewdrops; Stir It Up; I'm Hurting Inside
Капли росы, размешай, мне больно внутри.
A. GUAVA JELLY
A. желе из гуавы
Baby, I really, really love you now.
Детка, я правда, правда люблю тебя сейчас.
I think you should stop your cryin';
Думаю, тебе стоит прекратить плакать.
Here my kerchief to dry your eyes,
Вот мой платок, чтобы вытереть твои глаза,
You know that I love you, yea-eah-eah.
Ты знаешь, что я люблю тебя, Да-да-да.
Groovy; here I am:
Заводной; вот он я:
Come rub it 'pon me belly
Давай, потри меня животом.
Like a guava jelly.
Как желе из гуавы.
Damsel, here I stand:
Девица, я стою здесь:
Come rub it 'pon me belly
Давай, потри меня животом.
Like-a guava jelly.
Как желе из гуавы.
B. THIS TRAIN
B. Этот поезд.
This train - mm - mm - mm;
Этот поезд-мм-мм-мм;
This train is bound to glory - this train;
Этот поезд обязан славе-этот поезд.
Talkin' 'bout ma: this train is bound to glory - this train:
Говорю о Ма: этот поезд обязан славе-этот поезд:
This train is bound to glory,
Этот поезд обречен на славу.
This train carry no un'oly;
Этот поезд не несет ничего плохого.
This train - I'm a-talkin' 'bout: this train.
Этот поезд-я говорю об этом: этот поезд.
When I was just a kid,
Когда я был ребенком,
My mommy used to sing this song.
Моя мама пела эту песню.
Now I've grown to be a man,
Теперь я вырос, чтобы стать мужчиной.
Well, it still lingers deep down in my soul;
Что ж, это все еще глубоко в моей душе.
I said, it still lingers deep down in my soul.
Я сказал, Это все еще глубоко в моей душе.
I'm talkin' 'bout: this train is bound to glory - this train;
Я говорю о том, что этот поезд обязан славе-этот поезд.
This train is bound to glory - this train;
Этот поезд обязан славе-этот поезд.
This train is bound to glory,
Этот поезд обречен на славу.
O dis 'ere train carry no un'oly.
О, это поезд, который не несет ничего плохого.
This train - I'm a-talkin' 'bout: this train.
Этот поезд-я говорю об этом: этот поезд.
C. CORNERSTONE
Краеугольный камень.
The stone that the builder refuse
Камень, от которого отказался строитель.
Will always be the head cornerstone-a;
Всегда будет краеугольным камнем головы-а;
The stone that the builder refuse
Камень, от которого отказался строитель.
Will always be the head cornerstone.
Всегда будет краеугольным камнем головы.
You're a builder, baby;
Ты строитель, детка.
Here I am, a stone.
Вот он Я, камень.
Don't you pick and refuse me,
Разве ты не выбираешь и не отказываешь мне,
'Cause the things people refuse
потому что люди отказываются от всего.
Are the things they should choose.
Это то, что они должны выбрать.
Do you 'ear me? Hear what I say!
Ты слышишь меня? слышишь, что я говорю!
Stone that the builder refuse
Камень, от которого отказался строитель.
Will always be the head cornerstone-a;
Всегда будет краеугольным камнем головы-а;
The stone that the builder refuse, yeah! -
Камень, от которого строитель отказывается, да!
Will always be the head cornerstone.
Всегда будет краеугольным камнем головы.
You're a builder, baby;
Ты строитель, детка.
Wo, here I am, a stone!
УО, вот он Я, камень!
Don't you pick and refuse me,
Разве ты не выбираешь и не отказываешь мне,
'Cause the t'ings people refuse
потому что люди отказываются?
Are the things they should use;
Есть ли то, что они должны использовать?
The things people refuse
Вещи, от которых люди отказываются.
Are the things they should use.
Это то, что они должны использовать.
Do you 'ear me? Hear what I say!
Ты слышишь меня? слышишь, что я говорю!
Stone dat them builder refuse
Камень dat, их строитель отказывает.
Will always be the head cornerstone-a;
Всегда будет краеугольным камнем головы-а;
The stone that dem builder refuse
Камень, от которого отказываются строители.
Will always be the head cornerstone.
Всегда будет краеугольным камнем головы.
D. COMMA COMMA
Запятая.
Comma, comma, come back here,
Запятая, запятая, вернись сюда.
My-y young lady;
Моя юная леди!
Comma, comma, come back here to me,
Запятая, запятая, вернись ко мне.
My-y young lady, yeah!
Моя юная леди, да!
Jus' while I thought
Джус, пока я думал.
Everything was running smooth,
Все шло гладко,
She left me
Она бросила меня.
While I was in the mood.
Пока я был в настроении.
Now I'm callin' to you,
Теперь я зову тебя,
But my world is relying for you to:
Но мой мир надеется, что ты:
Comma, comma, come back here,
Запятая, запятая, вернись сюда.
My-y young lady, yeah!
Моя юная леди, да!
Comma, comma, come back here to me,
Запятая, запятая, вернись ко мне.
My-y young lady!
Моя юная леди!
Jus' while I thought
Джус, пока я думал.
Everything was running smooth.
Все шло гладко.
You know I love you;
Ты знаешь, что я люблю тебя.
Oh now I love you. /fadeout/
О, теперь я люблю тебя. / fadeout/
E. DEWDROPS
E. капли росы.
Mm-mm-hm.
Мм-мм-хм.
I've been searchin' the whole darn day
Я искал весь этот чертов день.
For a little woman of mine - mine - mine - mine.
Для маленькой моей женщины-моей - моей.
Someone a-told me I could find her here,
Кто-то сказал мне, что я могу найти ее здесь,
But it seem she disappear.
Но, кажется, она исчезла.
Said, I searched the whole darn day;
Сказал, я искал весь этот чертов день.
Night is drawing nigh.
Ночь приближается.
I t'ink I'd better go home;
Я думаю, мне лучше пойти домой.
Try tomorrow again.
Попробуй снова завтра.
But when I reached that railroad station,
Но когда я добрался до станции,
I missed the last train,
Я опоздал на последний поезд,
And then it seemed like dewdrops
А потом показалось, что это капли росы.
Gonna fall on me;
Упаду на меня.
Yes, it seem like teardrops
Да, это похоже на слезы.
Gonna call on me now.
Я позвоню тебе прямо сейчас.
I said, I'd better make up my mind
Я сказал, что лучше приму решение.
What am I gonna do.
Что мне теперь делать?
Am I gonna rest up here,
Я собираюсь отдохнуть здесь?
Or am I gonna push on through?
Или я буду продолжать?
My mind say, "Hey, man, ya hit the road."
Мой разум говорит: "Эй, чувак, ты в путь!"
Down there I missed the track - track - track;
Там, внизу, я пропустил трек-трек-трек.
I'm lost! Lord, I'm lost, eh!
Я потерян! Боже, я потерян, да!
Love is such a heavy load!
Любовь-это такой тяжелый груз!
And then: for crying out loud, come back to me!
А потом: за крики вслух, вернись ко мне!
For crying out loud, hear my plea!
За громкий крик, услышь мою мольбу!
For crying out loud, come back to me!
За громкий крик, вернись ко мне!
Why do you treat me so bad?
Почему ты так плохо со мной обращаешься?
Why do you treat me so bad?
Почему ты так плохо со мной обращаешься?
Mm - mm - mm - mm - bam, bam.
Мм-мм-мм-мм-бам, бам.
Bom, bom, bome, bome.
Бом, бом, бом, бом.
F. STIR IT UP
Ж. размешай!
Let's stir it up!
Давай размешаем!
Stir it up, little darlin';
Размешай, малышка, дорогая!
Stir it up. Yaga, yaga.
Размешай. Яга, Яга.
Little darlin', stir it up. Mm.
Малышка, размешай.
Little darlin'.
Малышка, дорогая.
It's been a long, long time
Прошло много-много времени.
Since I've got you on my mind, o-oh.
С тех пор, как ты в моих мыслях, о-о.
Now you are here
Теперь ты здесь.
It's so clear:
Это так ясно:
See what we could do,
Посмотри, что мы можем сделать.
Just you and me, yea-eah!
Только ты и я, Да-да!
Let's stir it up!
Давай размешаем!
Little darlin', stir it up!
Малышка, размешай!
Oh, come on, woman!
О, давай, женщина!
Little darlin', come on! Stir it up. ...
Малышка, давай же! размешай! ...
Little darlin'.
Малышка, дорогая.
I'll push the wood, blaze the fire;
Я буду толкать дрова, разжигать огонь.
Satisfy your heart desire.
Удовлетвори желание своего сердца.
I'll a-stir it, yeah - every minute, yeah!
Я буду зажигать, да - каждую минуту, да!
All you got to do, honey, Keep it in it.
Все, что тебе нужно сделать, милая, Держи это в себе.
Let's stir it up!
Давай размешаем!
Little darlin', let's stir it up!
Дорогая, давай размешаем!
Little darlin', stir it up!
Малышка, размешай!
Oh, wo - wo - wo - wo-ah, li'l darlin'. Lead up now.
О, УО-УО-УО-УО-УО-а, дорогая, сейчас же!
G. I'M HURTING INSIDE
Джи-Джи, мне больно внутри.
When I was just a little child,
Когда я был совсем маленьким ребенком.
'Appiness was there awhile.
Какое-то время я был в ужасе.
Then from me it slipped one day:
Потом от меня ускользнуло однажды:
'Appiness, come back, I say,
"Апинесс, вернись, я говорю.
'Cause if you don't come - come,
Потому что если ты не придешь-приди.
I go looking, yeah! -
Я иду смотреть, да!
For 'appiness.
За непристойность.
'Cause if you don't come - come,
Потому что если ты не придешь-приди.
I go looking now! -
Я иду
For 'appiness.
Искать прямо сейчас!
Then together like school children,
Тогда вместе, как школьники,
Then your hurt was just in vain.
Твоя боль была напрасной.
Lord, I'm your weary child:
Боже, я твое уставшее дитя.
'Appiness, come back. Oh, I -
'Апинесс, вернись. О, я ...
'Cause if you don't come
Потому что если ты не придешь ...
Gonna go lookin', yeah! -
Пойду посмотрю, да!
For 'appiness.
За непристойность.
And if you don't come,
И если ты не придешь...
Gonna go lookin', yeah! -
Пойду посмотрю, да!
For 'appiness.
За непристойность.
Like Jah said, I'm a-hurtin' inside;
Как сказал Джа, мне больно внутри.
I'm a-hurtin' inside.
Мне больно внутри.





Writer(s): Bob Marley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.