Paroles et traduction Bohemia Suburbana - Se Va la Lancha
Se Va la Lancha
Отплывает лодка
Se
va
la
lancha
Лодка
уходит
Se
va
la
lancha
Лодка
уходит
Tan
vulnerable
Такая
уязвимая
Y
frágil
capullo
de
ser
И
хрупкий
кокон
бытия
Casi
innotable
Почти
незаметная
Es
imposible
volver
К
ней
невозможно
вернуться
(Se
va
la
lancha)
tras
un
destello
de
un
grito
al
nacer
(Лодка
уходит)
после
вспышки
крика
при
рождении
Se
entregará
a
la
nostalgia
Она
отдастся
ностальгии
(Se
va
la
lancha)
mirando
al
cielo
al
caer
(Лодка
уходит)
смотря
в
небо
перед
падением
Perdido
en
la
distancia
Потерянная
вдали
Y
no
tengo
una
idea
И
у
меня
нет
ни
единой
идеи
Dejé
mi
pena
Я
оставил
свою
печаль
Y
una
habitación
en
llamas
И
комнату
в
огне
No
es
parte
de
una
división
Это
не
часть
разделения
Si
se
suma
en
la
ecuación
Если
суммировать
в
уравнении
Balbuceando
al
viento
Лепечущий
ветер
(Se
va
la
lancha)
una
tormenta
por
llegar
(Лодка
уходит)
приближается
шторм
(Una
avalancha)
de
preguntas
sin
contestar
(Лавина)
вопросов
без
ответов
(Se
va
la
lancha)
(Лодка
уходит)
Y
no
tengo
una
idea
И
у
меня
нет
ни
единой
идеи
Dejé
mi
pena
Я
оставил
свою
печаль
Y
una
habitación
en
llamas
И
комнату
в
огне
Cuando
el
viento
no
sopla
a
favor
Когда
ветер
дует
не
в
нашу
сторону
El
anhelo
es
un
motor
Стремление
- это
движущая
сила
Correr
tras
el
viento
y
sueños
Бежать
за
ветром
и
мечтами
No
tengo
idea
У
меня
нет
ни
единой
идеи
Dejé
mi
pena
Я
оставил
свою
печаль
Y
una
habitación
en
llamas
И
комнату
в
огне
No
es
parte
de
una
división
Это
не
часть
разделения
Si
se
suma
en
la
ecuación
Если
суммировать
в
уравнении
Balbuceando
al
viento
Лепечущий
ветер
(Se
va
la
lancha)
(Лодка
уходит)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Rodriguez, Giovanni Pinzon, José Pedro Molinedo, Josue Garcia, Juan Carlos Barrios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.