Paroles et traduction BOI BUMBÁ GARANTIDO - Exército Vermelho
Tremer,
ferver,
balançar,
arrepiar
Дрожать,
кипятить,
качаться,
ползать
Tremer,
ferver,
balançar,
arrepiar
Дрожать,
кипятить,
качаться,
ползать
Alô,
galera!
Привет,
ребята!
Chegou
o
exército
vermelho
Пришла
красная
армия
Perrechés
e
batuqueiros
Perrechés
и
batuqueiros
Da
Baixa
do
São
José
Города
Сан-Хосе
Contrário,
mexestes
em
casa
de
caba
Наоборот,
mexestes
в
доме
caba
Com
a
turma
lá
da
Baixa
С
классом
туда
Низкой
Que
não
arrega
pra
ninguém
Что
не
arrega
ни
у
кого
Para
de
tanta
gabolice
Для
такой
gabolice
Tu
nascestes
pra
ser
vice
Ты,
вы-для
того,
чтобы
быть
вице
Do
eterno
campeão
Вечный
чемпион
O
coro
que
vem
da
arquibancada
Хор,
который
приходит
на
трибуны
E
os
camisa-encarnada
И
рубашка-воплощение
Tem
o
estrondo
de
canhões
Есть
грохот
пушек
Preparar,
apontar,
disparar!
Подготовка,
цель,
стрелять!
Vai
abalar,
enlouquecer
Будет
трясти,
сойти
с
ума
O
exército
vermelho
Красная
армия
Garantido
até
morrer
Гарантированно,
пока
не
умру,
Vai
abalar,
enlouquecer
Будет
трясти,
сойти
с
ума
O
exército
vermelho
Красная
армия
Toda
a
ilha
vai
tremer
Весь
остров
будет
трясти
Chegou
o
exército
vermelho
Пришла
красная
армия
Perrechés
e
batuqueiros
Perrechés
и
batuqueiros
Da
Baixa
do
São
José
Города
Сан-Хосе
Contrário,
mexestes
em
casa
de
caba
Наоборот,
mexestes
в
доме
caba
Com
a
turma
lá
da
Baixa
С
классом
туда
Низкой
Que
não
arrega
pra
ninguém
Что
не
arrega
ни
у
кого
Para
de
tanta
gabolice
Для
такой
gabolice
Tu
nascestes
pra
ser
vice
Ты,
вы-для
того,
чтобы
быть
вице
Do
eterno
campeão
Вечный
чемпион
O
coro
que
vem
da
arquibancada
Хор,
который
приходит
на
трибуны
E
os
camisa-encarnada
И
рубашка-воплощение
Tem
o
estrondo
de
canhões
Есть
грохот
пушек
Nosso
exército
vermelho
é
a
Наша
красная
армия-это
Força
que
vem
da
arquibancada
Сила,
которая
приходит
отбеливатель
Pai
Francisco
apontar,
disparar
Отец
Франциско
цель,
стрелять
Vai
abalar,
enlouquecer
Будет
трясти,
сойти
с
ума
O
exército
vermelho
Красная
армия
Garantido
até
morrer
Гарантированно,
пока
не
умру,
Vai
abalar,
enlouquecer
Будет
трясти,
сойти
с
ума
O
exército
vermelho
Красная
армия
Garantido
até
morrer
Гарантированно,
пока
не
умру,
Vai
abalar,
enlouquecer
Будет
трясти,
сойти
с
ума
O
exército
vermelho
Красная
армия
Toda
ilha
vai
tremer.
Весь
остров
будет
дрожать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurício Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.