Bokaloka - Vento Frio - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bokaloka - Vento Frio - Ao Vivo




Beleza
Красота
Uma música minha e de Toninho Branco
Песни мои и Тониньо Белый
Vento frio
Холодный ветер
Seria uma vida de amor
Будет жизнь любовью
Mas a distância vem nos separar
Но расстояние поставляется в отдельные
Eu esperava mais desse momento
Я ожидал большего от этого момента
Tive a impressão que a gente ia ficar juntos
У меня было впечатление, что мы останемся вместе
É lua cheia, sopra um vento frio
Это полная луна, дует холодный ветер,
Eu imagino que seria bom
Я полагаю, что было бы хорошо
Me lembro de nós dois me arrepio
Помню, мы оба мне дрожь
Me um aperto no meu coração
Дай мне тяжесть в моем сердце
(Vem comigo, vai)
(Пойдем со мной, будет)
Queria demais (que estivesse aqui comigo)
Хотел слишком много (что он здесь, со мной)
Mas Deus faz tudo com sentido (mas Deus faz tudo com sentido)
Но Бог все делает с чувством Бог все делает с чувством)
(Devemos deixar assim mesmo)
(Мы должны перестать так же)
Vou me acostumar
Буду привыкать
(Pois sem você não sentido)
Ибо без вас нет смысла)
Te esquecer (te esquecer eu não consigo)
Забыть тебя (забыть тебя я не могу)
Mas guardo o teu amor num beijo
Но я дорожу твоей любовью на поцелуй
Espero que, lembre do amor
Я надеюсь, что, помните, любовь
Desejo que, no seu país, encontre alguém
Желание, которое, в вашей стране, у кого-то
Seja quem for
Кто бы он ни был
Pra te fazer feliz
Тебя сделать счастливым
Que beleza
Какая красота
Assim fica fácil
Так легко
Alô, pri...
Привет, pri...
É lua cheia, sopra um vento frio
Это полная луна, дует холодный ветер,
Eu imagino que seria bom
Я полагаю, что было бы хорошо
Me lembro de nós dois me arrepio (me arrepio)
Помню, мы оба мне дрожь (мне дрожь)
(Me o que?)
(Дает мне то, что?)
Me um aperto no meu coração
Дай мне тяжесть в моем сердце
(Queria, vai!)
надеюсь, будет!)
Queria demais (que estivesse aqui comigo)
Хотел слишком много (что он здесь, со мной)
Mas Deus faz tudo com sentido (mas Deus faz tudo com sentido)
Но Бог все делает с чувством Бог все делает с чувством)
(Devemos deixar assim mesmo) uuuh
(Мы должны перестать так же) uuuh
Vou me acostumar (vou me acostumar)
Буду привыкать (буду привыкать)
(Pois sem você não sentido)
Ибо без вас нет смысла)
Te esquecer (te esquecer eu não consigo)
Забыть тебя (забыть тебя я не могу)
Mas guardo o teu amor num beijo
Но я дорожу твоей любовью на поцелуй
Espero que lembre do amor
Надеюсь, что помните, любовь
Desejo que, no seu país, encontre alguém
Желание, которое, в вашей стране, у кого-то
Seja quem for
Кто бы он ни был
Pra! (Pra te fazer feliz)
Ты! сделать вас счастливыми)
Bem feliz
Счастлива
Espero que lembre do amor (lembre do amor)
Я надеюсь, что напоминает вам о любви (помните, любовь)
Desejo que, no seu país, encontre alguém
Желание, которое, в вашей стране, у кого-то
Seja quem for
Кто бы он ни был
Pra te fazer feliz
Тебя сделать счастливым
Bem feliz
Счастлива
Espero que lembre do amor (do amor)
Надеюсь, что помните, любовь (любовь)
Desejo que, no seu país, encontre alguém
Желание, которое, в вашей стране, у кого-то
Seja quem for
Кто бы он ни был
(Pra!) Pra te fazer feliz
(Я! А сделать тебя счастливым
Muito obrigado por esse carinho maravilhoso
Спасибо вам за это любовью замечательно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.