Bonson - Tylko biznes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bonson - Tylko biznes




Tylko biznes
Just Business
- Nie znamy się
- We don't know each other
- Ja Pana znam
- I know you, sir
- Mnie?
- Me?
- Tak, nazywa się Pan Kowalski
- Yes, your name is Kowalski
- To pomyłka, nazywam się...
- That's a mistake, my name is...
- Mnie wszystko jedno, jak się Pan nazywa
- I don't care what your name is
- Jak ja się nazywam? I tak nas wszyscy dobrze znają
- What's my name? Everyone knows us anyway
Z przymrużeniem oka patrzę na Was
I look at you with a wink
I jak słyszę farmazony mam ochotę napierdalać się
And when I hear nonsense, I feel like beating the crap out of you
Całe to gówno w chuju mam, bo tak się składa
I don't give a damn about all this shit, because it just so happens
Kochać rap, to kochać pannę w którą każdy palce wsadza, Ty
To love rap is to love a girl everyone's fingers are in, you know
Hajs się zgada, korzystaj, płać, nie gadaj
Money talks, use it, pay, don't talk
Wszyscy wznoszą głowy, biją brawa, kiedy ładnie spadasz
Everyone raises their heads, applauds when you fall nicely
Szczyle chcą tu robić place zabaw
The kids want to make playgrounds here
Ja robię rap, spierdalaj, Ty
I make rap, get the hell out, you
Bez silenia się na głos podziemia, niby w sklepach
Without pretending to be the voice of the underground, supposedly in stores
Ale wciąż z podziemia, łatwo przyszło, łatwo poszło, siema!
But still from the underground, it came easy, it went easy, bye!
Koty za kontrakt dają łby do zgolenia
Cats give their heads to shave for a contract
No to Ty, powodzenia
Well then, good luck
Robię rap i mam w dupie towarzystwo
I make rap and I don't give a damn about company
I nawet jeśli słucha tego garstka, to nam stykło
And even if only a handful listens to this, it's enough for us
Wyszło jak wyszło
It turned out the way it did
Nie cofnąłbym się gdybym poznał przyszłość
I wouldn't go back if I knew the future
Choć dziś mam tylko nazwisko
Although today I only have a surname
To tylko biznes, moi ludzie mają wszystko, tylko w piździe
It's just business, my people have everything, but they don't care
Szybki hajs na boku (Cii) - oczywiście
Quick cash on the side (Shh) - of course
Powodzenia, obyś z fartem kończył misję
Good luck, may you complete your mission with luck
To tylko biznes, moi ludzie mają wszystko, tylko w piździe
It's just business, my people have everything, but they don't care
Szybki hajs na boku (Cii) - oczywiście
Quick cash on the side (Shh) - of course
Powodzenia, obyś z fartem kończył misję
Good luck, may you complete your mission with luck
Nie mam recepty na twoje problemy, swoich mam od chuja
I don't have a recipe for your problems, I have a shitload of my own
Ale wychodzę z nich luźno, jakby w górze ktoś tam czuwał, Ty
But I get out of them easily, as if someone up there was watching over me, you know
Chcesz wjechać na serio? Lepiej chodź mnie zaskocz kurwa
Do you want to get in for real? You better come and surprise me, bitch
Fajny outfit, tak to chujnia
Nice outfit, but it's still crap
Masz to u nas, rap o ludziach, takich jak my
You have it here, rap about people like us
Stąd gdzie wódę lejesz w plastik, obcinają zza firanki
From here where you pour vodka into plastic, they're watching from behind the curtain
Stąd gdzie wódę chlejesz dwa dni, się nie marszczysz
From here where you drink vodka for two days and don't even frown
Te twoje rapy? Weź się zamknij
Your raps? Shut up
Za moim słowem idą moje pięści
My fists follow my words
Byś się przekonał jakbyś kurwo grał koncerty
You'd find out if you were playing concerts, bitch
Wszyscy macie lepsze ciuchy, lepsze wersy
You all have better clothes, better verses
Ale to przypał, ta przewózka, bez pieniędzy
But it's embarrassing, this transport, without money
Jeden z drugim cymbał chce się wbijać na ryj z stylem
One after another, the cymbal wants to get in your face with style
A myli kurwa z prochem aspirynę
And they confuse aspirin with powder, damn it
I zamiast wozić się ile tu pięknych masz linijek
And instead of bragging about how many beautiful lines you have here
Następnym razem to weź może o tym nawiń, synek
Maybe next time rap about that, son
To tylko biznes, moi ludzie mają wszystko, tylko w piździe
It's just business, my people have everything, but they don't care
Szybki hajs na boku (Cii) - oczywiście
Quick cash on the side (Shh) - of course
Powodzenia, obyś z fartem kończył misję
Good luck, may you complete your mission with luck
To tylko biznes, moi ludzie mają wszystko, tylko w piździe
It's just business, my people have everything, but they don't care
Szybki hajs na boku (Cii) - oczywiście
Quick cash on the side (Shh) - of course
Powodzenia, obyś z fartem kończył misję
Good luck, may you complete your mission with luck
Ludźmi jesteśmy, to szlachetne z naszej strony
We are human, it's noble of us
Ja jestem już gotów, najlepszego!
I'm ready, all the best!





Writer(s): Damian Kociszewski, Damian Kowalski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.