Paroles et traduction Boondox feat. Insane Clown Posse - Watch Your Back
Look
out,
cause
I'm
on
the
prowl,
Берегись,
потому
что
я
на
охоте,
Gonna
find
these
motherfuckers,
Собираюсь
найти
этих
ублюдков.
Gonna
take
them
out.
(Huh!)
Собираюсь
их
убрать.
(ха!)
Before
you
know
you
find
the
hatchet
attacks,
Не
успеешь
опомниться,
как
найдешь
топор
атаки.
And
if
you
ain't
one
of
us,
watch
your
back.
И
если
ты
не
один
из
нас,
будь
осторожен.
Fire
up
the
grill,
Разожги
гриль,
It's
time
to
sharpen
up
the
steel.
Пришло
время
заточить
сталь.
Hold
your
nose
like
the
shit's
Зажми
нос,
как
будто
это
дерьмо
...
About
to
get
real.
Вот-вот
все
станет
по-настоящему.
I'm
about
to
get
a
whole
lotta
Я
собираюсь
получить
целую
кучу
денег.
All
kinda
drastic.
Все
довольно
радикально.
Execute
your
ego,
Казните
свое
эго,
Then
throw
it
in
the
casket
А
затем
бросьте
его
в
гроб.
I'm
talkin
to
these
freaks
and
geeks,
Я
разговариваю
с
этими
уродами
и
выродками,
Who
speak
my
feat
Которые
говорят
на
моем
языке.
Up
in
they
beat.
Наверху
они
бьются.
Your
reap,
retreat
Твоя
жатва-отступление.
And
fall
asleep.
И
засыпаю.
Would
heed
to
lead
Прислушался
бы
к
тому,
чтобы
вести
The
fuckin'
deed.
Чертов
поступок.
That
red
dot
pointed
at
you,
Эта
красная
точка
указала
на
тебя.
Means
that
you've
been
chosen.
Это
значит,
что
ты
избран.
I'm
bout
to
pull
the
trigger,
Я
вот-вот
спущу
курок.
Pull
it,
leave
you
decomposin'
Потяни
его,
я
оставлю
тебя
разлагаться.
I'm
giving
you
no
sympathy,
Я
не
выражаю
тебе
сочувствия.
And
I
feel
no
empathy,
И
я
не
чувствую
сочувствия.
When
the
evil
enter
me,
Когда
зло
войдет
в
меня
From
my
chosen
prophecy,
Из
моего
избранного
пророчества,
And
it
was
meant
to
be,
Так
и
должно
было
случиться.
That
you
was
my
enemy,
Что
ты
был
моим
врагом.
And
you
see
your
destiny,
И
ты
видишь
свою
судьбу,
And
you
ain't
likin'
what
you
see.
И
тебе
не
нравится
то,
что
ты
видишь.
I'm
outta
control,
Я
вышел
из-под
контроля.
And
you
out
of
a
soul,
И
ты
из
души,
And
you
act
like
a
hoe,
А
ты
ведешь
себя
как
мотыга.
And
you
out
in
the
cold.
И
ты
на
холоде.
With
no
clothes
n
frozen,
Без
одежды,
замерзший,
Looking
like
an
Ice
Pop.
Похожий
на
ледышку.
Burn
your
ass
with
gas
Сожги
свою
задницу
газом
But
I'm
gonna
wait
until
the
price
drop
Но
я
подожду,
пока
цена
упадет.
Wait
until
the
price
drop
Подождите,
пока
цена
упадет.
You're
comin'
up
hashed.
Ты
возвращаешься
в
хэш.
And
I'm
coming
up
behind
you
И
я
подхожу
к
тебе
сзади.
With
a
baseball
bat.
С
бейсбольной
битой.
And
a
baseball
hat,
И
бейсболка,
And
I'm
swingin'
for
the
fences.
И
я
замахиваюсь
на
забор.
Taking
your
defenses
Принимая
твою
оборону.
And
I'm
charging
you
expenses.
И
я
оплачиваю
твои
расходы.
Thinkin'
you
can
hustle
me,
Думаешь,
что
сможешь
меня
обмануть?
And
not
end
up
a
casualty?
И
не
стать
жертвой?
Fuckin'
with
the
Scarecrow
Трахаюсь
со
Страшилой.
Bitch,
you're
fucked
with
no
Vaseline.
С
** а,
ты
е
** а
без
вазелина.
Comin
up
short's
like
a
joke
Кончить
коротко
это
как
шутка
Youze
a
wishin
У
тебя
есть
желание
Got
caught
slippin'
Меня
поймали
на
том,
что
я
поскользнулся.
Now
your
whole
crew
missin'!
Теперь
вся
твоя
команда
пропала!
The
Buzz
Saw,
they
call
me
the
Buzz
Saw
Жужжащая
пила,
меня
зовут
жужжащая
пила.
More
homicidal
than
a
maniac
on
drugs,
ya'll.
Более
смертоносный,
чем
маньяк
под
наркотой.
Spittin'
slugs
all
day
Весь
день
плююсь
слизняками.
Bodies
in
the
hallway
Тела
в
коридоре.
Bodies
outside
Тела
снаружи.
Bitches
screamin
Суки
кричат
"It
was
all
J!"
"Это
все
Джей!"
You
come
a
long
way,
Ты
проделал
долгий
путь.
Listen
to
what
my
song
say.
Послушай,
что
говорит
моя
песня.
Raised
on
a
double
dead-end,
Я
вырос
на
двойном
тупике,
Two
wrong-ways.
На
двух
неправильных
путях.
I
fuckin'
showed
up
high,
Я,
блядь,
поднялся
высоко.
Ninja
kicked
you
in
the
face.
Ниндзя
ударил
тебя
по
лицу.
You
got
a
blowed
up
eye,
У
тебя
воспаленный
глаз.
I'll
be
that
clown-y
mental
case.
Я
буду
психически
больным
клоуном.
That'll
chase
you,
catch
you,
Это
погонится
за
тобой,
поймает
тебя.
Stu
Hart
stretch
you,
let
you
Стю
Харт
растягивает
тебя,
позволяет
тебе
...
Recognize...
Распознать...
This
wicked
shit
in
my
eyes.
Это
мерзкое
дерьмо
в
моих
глазах.
Watch
your
back,
Следи
за
своей
спиной,
Or
Imma
have
to
crack
it
in
half.
Иначе
мне
придется
расколоть
ее
пополам.
Tear
your
fuckin'
head
off,
Оторви
свою
гребаную
башку!
Smack
it
and
laugh...
Violent
J.
Шлепни
его
и
смейся
...
жестокий
Джей.
Shaggy
Shaggs
Лохматые
Лохмотья
From
rags
to
riches
Из
грязи
в
князи
Toe-taggin'
scally-wag
Трясущийся
ногой
Скалли-виляй!
Relative
bitches.
Относительные
суки.
Watch
your
back,
Будь
осторожен,
If
you're
comin'
our
way.
Если
идешь
в
нашу
сторону.
I
walk
around
big
in
tha
Game.
Я
хожу
по-крупному
в
этой
игре.
See
Andre.
Увидимся
С
Андре.
Slice
through
your
neck,
Перережь
себе
шею.
Meat
cleaver
to
butter.
Мясорубка
для
масла.
Dice
your
tongue
off,
Отрежь
себе
язык.
Mail
it
to
your
Mudder.
Отправь
это
своему
Маддеру.
Cause
we
heard
that
shit,
Потому
что
мы
слышали
это
дерьмо
And
turn
the
whip,
И
поворачиваем
хлыст.
Jumped
out
and
plant
a
brick
Выскочил
и
заложил
кирпич.
Smack
dead
in
your
lip
Чмокни
меня
в
губы.
From
BoonDox!
Из
Захолустья!
Watch
your
back
bitch-boy!
Будь
осторожен,
сучонок!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boondox, David Hutto, Mike E. Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.