Borderline feat. Dejen Algo - Chan Chán - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Borderline feat. Dejen Algo - Chan Chán




Chan Chán
Chan Chán
Güena hueón, oye cacha que me invitaron a carretear los hueones de Borderline, si los del grupo de rap, esa hueá. Si, oye pero puta yo que los carretes de estos locos como que igual son medios fomes, como que siempre van puros hueones, como que es una fiesta con puras tulas pero tengo la tincá hueón, de que este carrete va a estar terrible prendío hueón, ¿vamos?
Hey babe, listen, the guys from Borderline invited me to a party, yeah, those guys from the rap group. Yeah, but I know their parties can be kind of lame, like, it's always just dudes, a total sausage fest. But I have a feeling, babe, that this party is gonna be wild, you wanna go?
Ven a la fiesta será espectacular
Come to the party, it'll be spectacular
habrá vodka, whisky y hierba para fumar
There'll be vodka, whiskey and weed to smoke
nada importa sólo disfrutar
Nothing matters, just enjoy yourself
lo pasaremos bomba aseguró un musulmán
We'll have a blast, a Muslim assured
oye es talla, o sea es broma
Hey, just kidding, it's a joke
pero bebiendo vas a reventar
But you'll explode from drinking
quieren sexo, quieren droga
They want sex, they want drugs
en camino viene el Chapo Guzmán
El Chapo Guzmán is on his way
está lista la pista de baile
The dance floor is ready
y la barra es abierta Bukowski, ¡a emborracharse!
And the bar is open, Bukowski, let's get drunk!
con Bonnie and Clyde, Oscar Wilde
With Bonnie and Clyde, Oscar Wilde
dijo: "Tipo ponle play hoy seré un Borderline"
Said: "Dude, press play, today I'll be a Borderline"
Aquí siempre ves medio lleno el vaso
Here you always see the glass half full
Stephen Hawking ¡que!, ¡tírate un paso!
Stephen Hawking, what!, take a step!
Albert Einstein se cruza de brazos
Albert Einstein crosses his arms
si bailo yo deformaría el espacio
If I dance, I would warp space
mira, fueron por otro ¿otro?
Look, they went for another, another?
toda la ONEMI tomando terremoto
The whole National Emergency Office drinking terremoto
se armó un alboroto por poco
There was almost a riot
Cortázar por opio el hueón loco está viendo cronopios
Cortázar, the crazy dude, is seeing cronopios because of opium
(Atención), Bill Gates dijo: "brindo,
(Attention), Bill Gates said: "I toast,
hoy tiraré la casa por la Windows"
Today I'll throw the house out the Windows"
manos en el aire y manda el mundo a la mierda
Hands in the air and send the world to hell
la depresión déjasela a Longueira.
Leave the depression to Longueira.
Hueón es Dross
Dude, it's Dross
Dross: "mi libro luna de Plutón ya está disponible..."
Dross: "My book Moon of Pluto is now available..."
Three, two, one
Three, two, one
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Bajen el volumen
Turn down the volume
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
(eructo)
(burp)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Bajen el volumen
Turn down the volume
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Cállate vieja culiá.
Shut up, you old bitch.
Lázaro levántate, puta el culiao
Lazarus, get up, the fucker
de nuevo muerto pero de curao
Dead again but from being drunk
iré a dejarlo y vuelvo dijo enojado Jesús:
I'll go leave him and come back, said Jesus angrily:
"borracho de mierda pesa más que la cruz"
"Drunk piece of shit weighs more than the cross"
mira al guatón buda fumando marihuana
Look at fat Buddha smoking marijuana
dijo que así sólo llega al nirvana
He said that's the only way he reaches nirvana
¡Sócrates mírate la cara!
Socrates, look at your face!
Puta que estoy curao, ahora que no nada
Damn, I'm drunk, now I really don't know anything
soy yo, Cha cha Charly Darwin volvió
It's me, Cha cha Charly Darwin is back
rey por ley del baile, un Dios
King by right of the dance, a God
todas te quieren tocar
They all want to touch you
pero claro, es selección natural
But of course, it's natural selection
Baldor, calculando faltará más ron
Baldor, calculating, will there be more rum?
se están portando muy mal, esos dos
Those two are behaving very badly
no hay caso con Picasso y Rimbaud
There's no hope with Picasso and Rimbaud
le metieron la oreja en el refri a Vangoh
They stuck Vangoh's ear in the fridge
(a comer), van a servir la entrada
(to eat), they're going to serve the appetizer
¡mierda!, debe ser una hueá rara
Shit!, it must be something weird
La cena está lista dijo el chef Guevara
Dinner is ready, said Chef Guevara
menú comunista rica carne de guagua
Communist menu, delicious baby meat
vomité el desayuno
I threw up my breakfast
y en el baño me tocaron el culo
And in the bathroom, they touched my ass
era Jodorowsky y dijo: "juro,
It was Jodorowsky and he said: "I swear,
que si me muestras el ano te leo el futuro".
If you show me your anus, I'll read your future".
(Dejen algo)
(Leave something)
Señor Jaime Guzmán, está bien que usted haya comprado el copete en esta fiesta pero por favor señor, no me toque la tula.
Mr. Jaime Guzmán, it's fine that you bought the booze at this party, but please sir, don't touch my dick.
(Augusto Pinochet)
(Augusto Pinochet)
Esto es dictablanda.
This is a soft dictatorship.
(Dejen algo)
(Leave something)
Caballero, no me toque la tula, señor Jaime Guzmán ¿qué está haciendo?, ¡Deje de tocarme la tula!
Sir, don't touch my dick, Mr. Jaime Guzmán, what are you doing?, Stop touching my dick!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Bajen el volumen
Turn down the volume
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
(eructo)
(burp)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Bajen el volumen
Turn down the volume
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Cállate vieja culiá.
Shut up, you old bitch.
(Delfín)
(Dolphin)
¡No puede ser Dios mío!
It can't be, my God!
¿Porque me mira con esa cara Caradima?
Why is Caradima looking at me like that?
suspira y me tira un besito al pasar
He sighs and blows me a kiss as he passes
cágame encima, así me dijo Spiniak
Shit on me, that's what Spiniak told me
me da mala espina esto va acabar mal
This gives me a bad feeling, this is going to end badly
cruzar la línea es tan sólo una rima
Crossing the line is just a rhyme
que el buen Maradona tomó literal
That good old Maradona took literally
parece mentira pero hacia la tina
It seems like a lie, but towards the bathtub
con una latina se fue Donald Trump
Donald Trump went with a Latina
(ooo), pero supiste que Nietzsche
(ooo), but did you hear that Nietzsche
después del décimo pitcher
After the tenth pitcher
con la verga en la mano le dijo a unas niñas:
With his dick in his hand, he said to some girls:
"llegó su súper hombre bitches"
"Your superman has arrived, bitches"
mejor nos vamos, se puso bizarro
We better go, it got bizarre
mira ya empezaron el cien pies humano
Look, they already started the human centipede
hermano, mejor corramos
Brother, we better run
¡que ahí viene empelota Paty Maldonado!
Paty Maldonado is coming naked!
(Dejen algo)
(Leave something)
Un amigo pasó al baño y encontró a Ricardo Lagos de rodillas chupándole el hoyo a José Piñera, mientras le estaba tocando la tula con una mano hueón. Si, estaba tocando como una trompeta con caca. Lo más grave es que después yo a ese hueón le pedí unas quemás de su cigarro.
A friend went to the bathroom and found Ricardo Lagos on his knees sucking José Piñera's asshole, while he was playing his dick with one hand, dude. Yeah, he was playing it like a trumpet with poop. The worst part is that afterwards I asked that dude for a drag of his cigarette.
Three, two, one
Three, two, one
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Bajen el volumen
Turn down the volume
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
(erupto)
(burp)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Bajen el volumen
Turn down the volume
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Cállate vieja culiá.
Shut up, you old bitch.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.