Boss AC feat. Rui Veloso - Deixou-Me (féat. Rui Velosó) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Boss AC feat. Rui Veloso - Deixou-Me (féat. Rui Velosó)




Deixou-Me (féat. Rui Velosó)
Left Me (feat. Rui Velosó)
Vou pegar em mim,
I'm going to take myself,
Pôr-me a andar daqui,
To get going from here,
Faço mala e não me vês
I'll pack my bags and you won't see me
Não queres ouvir,
You don't want to listen,
Não quero falar,
I don't want to talk,
Tudo o que eu digo é chinês
Everything I say is Chinese
Foi tudo tão bom,
It was all so good,
Tudo cor de rosa,
Everyting's coming up roses,
Beijei o chão que pisaste
I kissed the ground where I stepped
Leva o coração, meu que foi teu,
Take my heart, my mine that was once yours,
O mesmo que despedaçaste
The same one that you tore apart
A guitarra vem, para me confortar,
The guitar is coming, to comfort me,
O seu toque é meu conselheiro
Its touch is my advisor
Dizes vais esquecer mas garanto eu;
You say you'll forget but I guarantee you;
Esqueces tu mas eu vou primeiro
You'll forget, but I'll go first
Vou subir à lua, deixar-me caladinho a ouvir as estrelas
I'm going to go up to the moon, to be there quietly listening to the stars
Sei que em baixo lágrimas mas não vou estar para vê-las
I know that there are tears down here, but I'm not going to be around to see them
Ai ai ai, ai, ai, ai
Oh oh oh, oh, oh, oh
Ela deixou-me e eu não sei o que fazer Ai ai ai, ai, ai, ai
She left me and I don't know what to do Oh oh oh, oh, oh, oh
Ela deixou-me e eu assim não sei viver Vais pedir perdão,
She left me and I don't know how to live You're going to ask for forgiveness,
Vou dizer que não mesmo que longe eu te queira
I'm going to say no even if I want you in the distance
Ninguém vai saber, vou-me confessar à lua minha companheira
Nobody will know, I'm going to confess to the moon, my companion
Sou quase alguém, sempre quase bem,
I'm almost someone, I'm always almost fine,
Incompleto não vou mentir
I won't lie, I'm incomplete
Faltas tu em
You're missing in me,
Mim, erro é meu e teu, quem nos vai corrigir?
It's my mistake and yours, who's going to correct us?
Vou pedir perdão, vou fugir daqui,
I'm going to ask for forgiveness, I'm going to get out of here,
Dar o coração para adopção Vou cantar para mim,
To give my heart up for adoption. I'm going to sing to myself,
Vou dançar sozinho essas músicas de solidão
I'm going to dance alone to those lonely songs
Tudo vai passar, vou-me libertar, vou pensar em ti e sorrir
Everything will pass, I'm going to set myself free, I'm going to think about you and smile
Vou ser como tu, vou olhar em frente, fazer a mala e partir
I'm going to be like you, I'm going to look forward, pack my bags and go
Ai ai ai, ai, ai, ai
Oh oh oh, oh, oh, oh
Ela deixou-me e eu não sei o que fazer Ai ai ai, ai, ai, ai
She left me and I don't know what to do Oh oh oh, oh, oh, oh
Ela deixou-me e eu assim não sei viver
She left me and I don't know how to live





Writer(s): hugo fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.