Bossa Nova All-Star Ensemble - Eye of the Tiger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bossa Nova All-Star Ensemble - Eye of the Tiger




Rising up, back on the street
Поднимаюсь, возвращаюсь на улицу
Did my time, took my chances
Отсидел свой срок, воспользовался своим шансом
Went the distance, now I'm back on my feet
Преодолел дистанцию, теперь я снова на ногах
Just a man and his will to survive
Просто человек и его воля к выживанию
So many times it happens too fast
Так часто это происходит слишком быстро
You trade your passion for glory
Ты меняешь свою страсть на славу
Don't lose your grip on the dreams of the past
Не теряй своей хватки за мечты о прошлом
You must fight just to keep them alive
Вы должны сражаться только за то, чтобы сохранить им жизнь
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра
It's the thrill of the fight
Это азарт боя
Rising up to the challenge of our rival
Отвечая на вызов нашего соперника
And the last known survivor
И последний известный выживший
Stalks his prey in the night
Выслеживает свою жертву ночью
And he's watching us all with the eye of the tiger
И он наблюдает за всеми нами глазами тигра
Face to face, out in the heat
Лицом к лицу, на жаре
Hanging tough, staying hungry
Крепко держусь, остаюсь голодным
They stack the odds still we take to the street
Они уравнивают шансы, но мы все равно выходим на улицу
For we kill with the skill to survive
Ибо мы убиваем с умением выживать
It's the eye of the tiger
Это глаз тигра
It's the thrill of the fight
Это азарт боя
Rising up to the challenge of our rival
Отвечая на вызов нашего соперника
And the last known survivor
И последний известный выживший
Stalks his prey in the night
Выслеживает свою жертву ночью
And he's watching us all with the eye of the tiger
И он наблюдает за всеми нами глазами тигра
Rising up, straight to the top
Поднимаясь вверх, прямо на вершину
Had the guts, got the glory
Хватило смелости, снискал славу
Went the distance, now I'm not gonna stop
Преодолел дистанцию, теперь я не собираюсь останавливаться
Just a man and his will to survive
Просто человек и его воля к выживанию
It's the eye of the tiger, it's the thrill of the fight
Это взгляд тигра, это азарт боя
Rising up to the challenge of our rival
Отвечая на вызов нашего соперника
And the last known survivor
И последний известный выживший
Stalks his prey in the night
Выслеживает свою жертву ночью
And he's watching us all with the eye of the tiger
И он наблюдает за всеми нами глазами тигра
Eye of the tiger
Глаз тигра





Writer(s): Frank Sullivan, James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.