Paroles et traduction Bourvil - Bonne année
Bonne
année,
bonne
santé,
messieurs
dames
С
Новым
годом,
доброго
здоровья,
господа
дамы
Voilà
le
Nouvel
An
tout
neuf
Вот
и
новый
Новый
год.
Solide
comme
le
Pont-Neuf
Твердый,
как
Пон-Неф
Il
va
réaliser
tout
ce
dont
vous
pouvez
rêver
Он
осуществит
все,
о
чем
вы
только
можете
мечтать
Bonne
année,
bonne
santé,
messieurs
dames
С
Новым
годом,
доброго
здоровья,
господа
дамы
Si
ces
mots-là
vous
viennent
du
cœur
Если
эти
слова
исходят
от
вашего
сердца
Ils
porteront
bonheur
Они
принесут
счастье
C'est
pourquoi
faut
toujours
les
dire
avec
un
peu
d'amour
Вот
почему
всегда
нужно
говорить
их
с
некоторой
любовью
J'connais
des
Jules
et
leur
rombière
Я
знаю
некоторых
Жюлей
и
их
ромбьера.
Qui
jouent
les
ducs
et
les
barons
Которые
играют
герцогов
и
баронов
Et
qui
se
coiffent
à
coups
d'soupière
И
которые
причесываются,
как
супницы.
Dès
qu'ils
discutent
à
la
maison
Как
только
они
поболтают
дома
Il
faut
entendre
l'vocabulaire
Нужно
услышать
словарный
запас
"Crevard,
pouilleux,
fesse
de
merlan"
"Кревард,
Пуйе,
ягодица
мерлана"
Ils
gueulent
comme
ça
l'année
entière
Они
так
кричат
весь
год.
Mais
ils
s'murmurent
au
jour
de
l'an
Но
они
ропщут
на
год
Bonne
année,
bonne
santé,
chère
âme
С
Новым
годом,
доброго
здоровья,
дорогая
душа
Ma
coccinelle,
mon
gros
poupou
Моя
божья
коровка,
моя
большая
куколка
Mon
minet,
mon
loulou
Мой
красавчик,
мой
Лулу
Jure-moi
qu'sans
mon
amour
Поклянись
мне,
что
без
моей
любви
Tu
ne
pourrais
pas
vivre
un
jour
Ты
не
сможешь
прожить
ни
дня
Bonne
année,
bonne
santé,
mais
l'drame
С
Новым
годом,
крепкого
здоровья,
но
драма
C'est
qu'pendant
tous
les
jours
suivants
Дело
в
том,
что
в
течение
всех
последующих
дней
Jusqu'à
l'autre
jour
de
l'an
ils
s'redisent
tendrement
До
Нового
Нового
года
они
нежно
красуются
"Tordu,
punaise
et
peau
d'hareng"
"Скрученный,
клоп
и
селедочная
кожа"
Dans
tous
les
coins
de
la
planète
Во
всех
уголках
планеты
Y
a
toujours
la
joie
des
parents
Всегда
есть
радость
родителей
Qu'les
gosses
pieds
nus
et
en
liquette
Пусть
дети
босиком
и
в
жидком
виде
Viennent
embrasser
au
jour
de
l'an
Приходите
поцеловать
на
Новый
год
Et
si
la
vie
a
peu
de
sourires
И
если
в
жизни
мало
улыбок
On
la
supporte
allégrement
Он
поддерживает
интеллектуальную
Tant
que
l'on
peut
s'entendre
dire
До
тех
пор,
пока
мы
можем
договориться
о
"Bonne
année,
papa,
maman"
"С
Новым
годом,
папа,
мама"
Bonne
année,
bonne
santé,
messieurs
dames
С
Новым
годом,
доброго
здоровья,
господа
дамы
Voilà
le
Nouvel
An
tout
neuf
Вот
и
новый
Новый
год.
Solide
comme
le
Pont-Neuf
Твердый,
как
Пон-Неф
Il
va
réaliser
tout
ce
dont
vous
pouvez
rêver
(bonne
année)
Он
осуществит
все,
о
чем
вы
можете
мечтать
(С
Новым
годом)
Bonne
année,
bonne
santé,
messieurs
dames
С
Новым
годом,
доброго
здоровья,
господа
дамы
Et
souhaitons
que
dans
100
ans
И
давайте
пожелаем,
чтобы
через
100
лет
On
puisse
comme
à
présent
Мы
можем,
как
сейчас
Se
redire
de
tout
cœur
Жалуйтесь
от
всего
сердца
Tous
nos
meilleurs
vœux
de
bonheur
(bonne
année)
Все
наши
наилучшие
пожелания
счастья
(с
Новым
годом)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Victorica, Edward Wayne Jr. Shuler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.