Bourvil - La Dondon Dodue (Too Fat Polka) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bourvil - La Dondon Dodue (Too Fat Polka)




La Dondon Dodue (Too Fat Polka)
The Dondon Dodue (Too Fat Polka)
Dans tout Paris ce n′est qu'un cri
In all of Paris, there's only one cry
C′est la dondon dodue
It's the dondon dodue
La dondon dodue
The dondon dodue
La dondon dodue
The dondon dodue
Pourquoi tous les gens disent:
Why do all the people say:
C'est la dondon dodue
It's the dondon dodue
La dondon, la dodue, la dondon dodue!
The dondon, the dodue, the dondon dodue!
J'peux pas l′dire
I can't say it
Ça m′fait rire
It makes me laugh
Et mon rire
And my laughter
Devient du délire
Turns into delirium
Voilà qu'à mon tour, je crie:
Now it's my turn to shout:
C′est la dondon dodue
It's the dondon dodue
La dondon dodue
The dondon dodue
La dondon dodue
The dondon dodue
Et tout le monde répète:
And everyone repeats:
C'est la dondon dodue
It's the dondon dodue
La dondon, la dodue, la dondon dodue!
The dondon, the dodue, the dondon dodue!
{Parlé:}
{Spoken:}
Qu′est-ce ça veut dire, ça? hein? hohohohoho!
What does that mean, huh? hohohohoho!
Est-ce c'est une femme?
Is it a woman?
Non, non, non, non, non!
No, no, no, no, no!
Un p′tit jeu, une réclame?
A little game, an advertisement?
Non, non, non, non, non!
No, no, no, no, no!
Une sorte d'hippopotame?
A kind of hippopotamus?
Non, non, non, non, non, non!
No, no, no, no, no, no!
Qu'est-ce c′est?
What is it?
C′est l'nom d′la chanson
It's the name of the song
Que tous nous chantons:
That we all sing:
Oui! oui! oui!
Yes! yes! yes!
{Sur l'air du couplet:}
{To the tune of the verse:}
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi!
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi!
Hi hi hi hi hi hi hi!
Hi hi hi hi hi hi hi!
Hi hi hi hi hi hi!
Hi hi hi hi hi hi!
Ha ha ha ha ha!
Ha ha ha ha ha!
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi!
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi!
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha ha ha!
Ha ha ha ha ha!
J′peux pas l'dire ha ha ha!
I can't say it ha ha ha!
Ça m′fait rire ha ha ha!
It makes me laugh ha ha ha!
Et mon rire ha ha ha!
And my laughter ha ha ha!
Devient du délire!
Becomes delirium!
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi!
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi!
Hi ha ha ha ha ha!
Hi ha ha ha ha ha!
Hi hi hi hi hi hi!
Hi hi hi hi hi hi!
Ha ha ha ha ha!
Ha ha ha ha ha!
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi!
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi!
Hi ha ha ha ha ha!
Hi ha ha ha ha ha!
Hi hi hi!
Hi hi hi!
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha!
Ha ha ha!
J'peux pas l'dire!
I can't say it!
Ça m′fait rire
It makes me laugh
Pourquoi, ça? ch′ais pas!
Why, I don't know!
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi!
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi!
Hi ha ha ha ha ha!
Hi ha ha ha ha ha!
Hi hi hi hi hi hi!
Hi hi hi hi hi hi!
Ha ha ha ha ha!
Ha ha ha ha ha!
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi!
Hi hi hi hi hi hi hi hi hi!
Hi ha ha ha ha ha!
Hi ha ha ha ha ha!
Hi hi hi!
Hi hi hi!
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha!
Ha ha ha!





Writer(s): A. Richardson, Ross Maclean

Bourvil - 100 chansons
Album
100 chansons
date de sortie
20-09-2010

1 Je Suis Chansonnier
2 Tu ne m'as pas re...
3 Quand même
4 Dimanche
5 Pin Up
6 Idylle
7 Timichine la pou pou
8 Salade de fruits
9 Nous n'irons pas à Calcutta
10 Houpetta la bella
11 La Dondon Dodue (Too Fat Polka)
12 Berceuse à Frédéric
13 Tiens ! voilà le facteur
14 Le lait de lolo
15 Le papeau des pompiers
16 Niaca
17 Le Petit Sapin
18 Le Petit Coq
19 Sébastien le pingouin
20 La belle abeille
21 La Polka Du Colonel
22 Jonas et la baleine
23 Adèle
24 La rumba du pinceau (Extrait du film « Par la fenêtre »)
25 Les Rois Faineants
26 La mandoline
27 Abonné au gaz
28 Caroline, Caroline
29 La tactique du gendarme
30 La Parisienne
31 A bicyclette
32 A joinville le pont
33 Monsieur Balzac
34 En revenant de la revue
35 Mon vieux phono
36 La Môme Rustine
37 Il a Suffi D'un Hasard
38 Mam' Zelle Bigoudi
39 Fredo le Porteur
40 Ballade irlandaise
41 Odile
42 Le vieux tromblon
43 La laide
44 Le figurant
45 Nana
46 Les jaloux
47 Le poisson rouge (Chanson presque vécue)
48 Le « bougie » (Boogie-woogie)
49 Ma Lulu ou ah ! Pourquoi donc ?
50 M'sieur Nanar
51 Graffouigne-moi (Raspa me)
52 C'est du nanan (Extrait de l'opérette « Pacifico »)
53 T'epier
54 Ah! C'que t'es bête (avec Pierrette Bruno)
55 Et ta sœur (White Silver Sandra)
56 Comme t’étais
57 Elle Faisait Du Strip-tease
58 Pour sûr (Extrait du film « Pas si bête »)
59 Le Hoquet
60 Le Croque Madame
61 Alors qu'est-ce qu'on fait ? (Extrait de l'opérette « Pacifico »)
62 Le baïon de Cupidon
63 On a vécu pour ça (avec Pierrette Bruno)
64 Les enfants fan fan (Extrait du film « Le trou normand »)
65 En nourrice
66 Par ici les ballots
67 À pied, à cheval et en voiture (Extrait de l'opérette « La bonne hôtesse »)
68 Le chemin des écoliers
69 Les pruneaux (Extrait du film « Sérénade au Texas »)
70 Prends Mon Bouquet
71 À dada (Extrait du film « Sérénade au Texas »)
72 Une jolie trompette
73 Père nourricier
74 Pstt !
75 Alumett Polka
76 Qui donc eut dû ?
77 Bonne année (Extrait de l'opérette « Pacifico »)
78 Vive la chasse (Extrait du film « Le trou normand »)
79 Chanson anglaise (Extrait du film « Le cœur sur la main »)
80 Le boogie-yogi (Extrait de l'opérette « Le Maharadjah »)
81 Musique ! Musique ! (Extrait de l'opérette « Le Maharadjah »)
82 C'est l'piston (Extrait du film « Blanc comme neige »)
83 Ma Place
84 On est poète (Extrait de l'opérette « La route fleurie »)
85 Pas d'chance (Extrait de l'opérette « La route fleurie »)
86 Mon chien
87 C'est pas si mal que ça chez nous (Extrait de l'opérette « Pacifico »)
88 Je suis content, ça marche (Extrait de l'opérette « La bonne hôtesse »)
89 Bling! Bling! (le receveur d'autobus)
90 Les térrassiers
91 Madagascar (Extrait de l'opérette « La route fleurie »)
92 Candide
93 Menteries
94 C'est la fille à tout le monde
95 Ne reviens pas sur ton passé
96 Avec ses castagnettes
97 La brave fille des abattoirs
98 Le charcutier
99 Le garçon d'ascenseur
100 Les crayons (Extrait du film « La ferme du pendu »)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.