Paroles et traduction Boy George - Out Of Fashion
Too
much
jealousy
will
make
you
crazy
Слишком
много
ревности
сведет
тебя
с
ума.
I've
been
walking
the
street
in
shoes
that
kill
my
feet
Я
шел
по
улице
в
ботинках,
которые
убивают
мои
ноги.
Too
much
make-up,
oh,
dream
like
a
lady
Слишком
много
макияжа,
о,
Мечтай,
как
леди.
Now
you're
a
prisoner
of
some
shallow
dream
Теперь
ты
пленник
какой-то
пустой
мечты.
You're
out
of
fashion,
your
moment's
over
Ты
вышел
из
моды,
твое
время
истекло.
And
yes,
I
loved
you,
oh,
but
you
wore
me
out
И
да,
я
любила
тебя,
о,
но
ты
измотал
меня.
You're
out
of
fashion,
so
just
forget
it
now
Ты
вышел
из
моды,
так
что
просто
забудь
об
этом
сейчас,
A
living
tragedy,
parody
fits
you
like
a
glove
живая
трагедия,
пародия
подходит
тебе
как
перчатка.
Too
much
ego
makes
you
ugly,
yeah
Слишком
большое
эго
делает
тебя
уродливым,
да
I've
been
running
away
from
what
I
really
need
Я
убегаю
от
того,
что
мне
действительно
нужно.
Desperation
pushes
love
away
Отчаяние
отталкивает
любовь.
Now
you're
a
prisoner
of
your
own
desire
Теперь
ты
в
плену
собственных
желаний.
You're
out
of
fashion,
your
moment's
over
Ты
вышел
из
моды,
твое
время
истекло.
And
yes,
I
loved
you,
oh,
but
you
wore
me
out
И
да,
я
любила
тебя,
о,
но
ты
измотал
меня.
You're
out
of
fashion,
so
just
forget
it
now
Ты
вышел
из
моды,
так
что
просто
забудь
об
этом
сейчас,
A
living
tragedy,
parody
fits
you
like
a
glove
живая
трагедия,
пародия
подходит
тебе
как
перчатка.
There's
enough
love
in
this
world
for
you
and
me
В
этом
мире
достаточно
любви
для
нас
с
тобой.
There's
enough
love
for
everyone,
you
wait
and
see
Любви
хватит
на
всех,
поживем-увидим.
There's
enough
love
in
this
world
В
этом
мире
достаточно
любви.
So
why
do
we
hide
what
we
feel
inside?
Так
почему
же
мы
скрываем
то,
что
чувствуем
внутри?
There's
enough
love
in
this
world
В
этом
мире
достаточно
любви.
There's
enough
love
in
this
world
В
этом
мире
достаточно
любви.
There's
enough
love
in
this
world
В
этом
мире
достаточно
любви.
You're
out
of
fashion,
your
moment's
over
Ты
вышел
из
моды,
твое
время
истекло.
And
yes,
I
loved
you,
oh,
but
you
wore
me
out
И
да,
я
любила
тебя,
о,
но
ты
измотал
меня.
You're
out
of
fashion,
so
just
forget
it
now
Ты
вышел
из
моды,
так
что
просто
забудь
об
этом
сейчас,
A
living
tragedy,
parody
fits
you
like
a
glove
живая
трагедия,
пародия
подходит
тебе
как
перчатка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEW SPENCE, TOM TOCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.