Boz Scaggs - Lido Shuffle (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Boz Scaggs - Lido Shuffle (Live)




Lido missed the boat that day, he left the shack
В тот день Лидо опоздал на лодку и покинул лачугу.
But that was all he missed, and he ain′t comin' back
Но это все, чего ему не хватало, и он не вернется.
At a tombstone bar in a juke joint car, he made a stop
В баре "Томбстоун" он остановился в машине Джук Джойнт.
Just long enough to grab a handle off the top
Достаточно долго, чтобы ухватиться за ручку сверху.
Next stop, Chi-town, Lido put the money down, let it roll
Следующая остановка-Чи-Таун, Лидо, положи деньги, пусть катятся.
He said, "One more job oughta get it
Он сказал: "Еще одна работа, нужно сделать
One last shot ′fore we quit it
Последний выстрел, прежде чем мы ее бросим
One for the road"
Один на дорогу"
Lido, whoa, oh-oh-oh
Лидо, уоу, о-о-о
He's for the money, he's for the show
Он ради денег, он ради шоу.
Lido′s a-waitin′ for the go
Лидо ждет своего часа.
Lido, whoa, oh-oh-oh, oh-oh
Лидо, уоу, о-о-о, о-о
He said, "One more job oughta get it
Он сказал: "Еще одна работа, нужно сделать
One last shot 'fore we quit it
Последний выстрел, прежде чем мы ее бросим
One more for the road"
Еще по одной на дорожку.
Lido be runnin′, havin' great big fun until he got the note
Лидо будет убегать, очень-очень веселиться, пока не получит записку.
Saying, "Tow the line or blow it," and that was all she wrote
Она сказала: "Буксируй трос или проваливай", - и это было все, что она написала.
He be makin′ like a beeline headin' for the border line, goin′ for broke
Он мчится, как Билайн, направляясь к пограничной линии, идя ва-банк.
Sayin', "One more hit oughta do it
Говорю: "Еще один удар, и я сделаю это".
This joint, ain't nothin′ to it
В этом заведении нет ничего особенного.
One more for the road"
Еще по одной на дорожку.
Lido, whoa, oh-oh-oh
Лидо, уоу, о-о-о
He′s for the money, he's for the show
Он ради денег, он ради шоу.
Lido′s a-waitin' for the go
Лидо ждет своего часа.
Lido, whoa, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Лидо, уоу, О-О-О, О-О-О-о
"One more job oughta get it
-Еще одна работа, надо сделать
One last shot, then we quit it
Последний выстрел, а потом мы бросим ее.
One more for the road"
Еще по одной на дорожку.
Lido, whoa, oh-oh-oh
Лидо, уоу, о-о-о
He′s for the money, he's for the show
Он ради денег, он ради шоу.
Lido′s a-waitin' for the go
Лидо ждет своего часа.
Lido, whoa, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Лидо, уоу, О-О-О, О-О-О-о
"One more job oughta get it"
"Еще одна работа, которую я должен получить".





Writer(s): D. Paich, Boz Scaggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.