Paroles et traduction Brains - One In a Million
I
know
what
is
them
purpose
Я
знаю
какова
их
цель
It
makes
me
so
nervous
Это
заставляет
меня
так
нервничать.
We
step
out
dem
circus
Мы
выходим
из
цирка.
Cause
dem
cannot
fear
us
Потому
что
они
не
могут
нас
бояться
I
know
what
is
them
purpose
Я
знаю
какова
их
цель
It
makes
me
so
nervous
Это
заставляет
меня
так
нервничать.
We
step
out
dem
circus
Мы
выходим
из
цирка.
Believe
that
you
are
one
in
a
million
Поверь,
что
ты
один
на
миллион.
Don't
give
up
your
aim
Не
отказывайся
от
своей
цели.
Just
heat
up
the
flame
Просто
разогрей
пламя.
Yes
you
are
one
in
a
million
Да
ты
один
на
миллион
Never
be
satisfied
with
just
the
minimum
Никогда
не
удовлетворяйтесь
минимумом.
Believe
that
you
are
one
in
a
million
Поверь,
что
ты
один
на
миллион.
Don't
give
up
your
aim
Не
отказывайся
от
своей
цели.
Just
heat
up
the
flame
Просто
разогрей
пламя.
Yes
you
are
one
in
a
million
Да
ты
один
на
миллион
Never
be
satisfied
with
just
the
minimum
Никогда
не
удовлетворяйтесь
минимумом.
You
want
me
to
bring
inna
fashion?
Ты
хочешь,
чтобы
я
привел
Инну
фэшн?
We
nah
live
up
to
dem
conception
Мы
не
живем
в
соответствии
с
их
концепцией
Swag?
awsome?
molly?
Свэг?
ужасный?
Молли?
Fuck
that
thing
К
черту
эту
штуку
Trend
kills
stamp
cause
fashion
is
daemon
Тренд
убивает
штамп
потому
что
мода
это
демон
Why
should
I
look
like
an
idiot
she
man
Почему
я
должна
выглядеть
идиоткой
спросила
она
So
many
pretty
girl
without
a
reason
Так
много
красивых
девушек
без
причины
I
don't
want
to
change
every
month
like
the
season
Я
не
хочу
меняться
каждый
месяц,
как
сезон.
For
everyday
life
I
don't
need
a
uniform
Для
повседневной
жизни
мне
не
нужна
униформа.
I
wanna
be
strange
like
a
bloodclot
unicorn
Я
хочу
быть
странным,
как
кровавый
единорог.
Word
wants
every
guy
like
you
to
be
norm
Слово
хочет,
чтобы
каждый
парень
вроде
тебя
был
нормальным.
But
you
are
somebody
Но
ты
кое
кто
I
know
what
is
them
purpose
Я
знаю
какова
их
цель
It
makes
me
so
nervous
Это
заставляет
меня
так
нервничать.
We
step
out
dem
circus
Мы
выходим
из
цирка.
Cause
dem
cannot
fear
us
Потому
что
они
не
могут
нас
бояться
I
know
what
is
them
purpose
Я
знаю
какова
их
цель
It
makes
me
so
nervous
Это
заставляет
меня
так
нервничать.
We
step
out
dem
circus
Мы
выходим
из
цирка.
Believe
that
you
are
one
in
a
million
Поверь,
что
ты
один
на
миллион.
Don't
give
up
your
aim
Не
отказывайся
от
своей
цели.
Just
heat
up
the
flame
Просто
разогрей
пламя.
Yes
you
are
one
in
a
million
Да
ты
один
на
миллион
Never
be
satisfied
with
just
the
minimum
Никогда
не
удовлетворяйтесь
минимумом.
Believe
that
you
are
one
in
a
million
Поверь,
что
ты
один
на
миллион.
Don't
give
up
your
aim
Не
отказывайся
от
своей
цели.
Just
heat
up
the
flame
Просто
разогрей
пламя.
Yes
you
are
one
in
a
million
Да
ты
один
на
миллион
Never
be
satisfied
with
just
the
minimum
Никогда
не
удовлетворяйтесь
минимумом.
You
want
me
to
bring
inna
fashion?
Ты
хочешь,
чтобы
я
привел
Инну
фэшн?
We
nah
live
up
to
dem
conception
Мы
не
живем
в
соответствии
с
их
концепцией
Swag?
awsome?
molly?
Свэг?
ужасный?
Молли?
Fuck
that
thing
К
черту
эту
штуку
No
more
idol,
no
more
clone
Нет
больше
идола,
нет
больше
клона.
I
don't
care
what
the
fuck
is
your
phone
Мне
плевать,
что
за
чертовщина
у
тебя
с
телефоном.
I
don't
care
if
you
are
so
well
known
Меня
не
волнует,
что
вы
так
хорошо
известны.
And
I
don't
care
how's
sitting
on
the
throne
И
мне
все
равно,
каково
сидеть
на
троне.
Dem
rule
over
us
and
globalise
Они
правят
нами
и
глобализируются
Many
garish
things
what
dem
legalise
Много
кричащих
вещей
которые
они
легализуют
Open
your
eyes
you'd
better
realise
Открой
глаза
тебе
лучше
понять
Dem
hate
when
you
try
to
improvise
Я
ненавижу,
когда
ты
пытаешься
импровизировать.
I
know
what
is
them
purpose
Я
знаю
какова
их
цель
It
makes
me
so
nervous
Это
заставляет
меня
так
нервничать.
We
step
out
dem
circus
Мы
выходим
из
цирка.
Cause
dem
cannot
fear
us
Потому
что
они
не
могут
нас
бояться
I
know
what
is
them
purpose
Я
знаю
какова
их
цель
It
makes
me
so
nervous
Это
заставляет
меня
так
нервничать.
We
step
out
dem
circus
Мы
выходим
из
цирка.
Believe
that
you
are
one
in
a
million
Поверь,
что
ты
один
на
миллион.
Don't
give
up
your
aim
Не
отказывайся
от
своей
цели.
Just
heat
up
the
flame
Просто
разогрей
пламя.
Yes
you
are
one
in
a
million
Да
ты
один
на
миллион
Never
be
satisfied
with
just
the
minimum
Никогда
не
удовлетворяйтесь
минимумом.
Believe
that
you
are
one
in
a
million
Поверь,
что
ты
один
на
миллион.
Don't
give
up
your
aim
Не
отказывайся
от
своей
цели.
Just
heat
up
the
flame
Просто
разогрей
пламя.
Yes
you
are
one
in
a
million
Да
ты
один
на
миллион
Never
be
satisfied
with
just
the
minimum
Никогда
не
удовлетворяйтесь
минимумом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lindy Robbins, Jess Cates, Dan Muckala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.