Brandon Stansell - Never Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brandon Stansell - Never Know




Too jacks into an all night birds
Слишком много домкратов для ночных птиц
The bottle is full but it's now enough
Бутылка полна, но теперь ее достаточно.
To drink last night right out of my hand
Чтобы выпить прошлой ночью прямо из моих рук
But I rather have you right here instead
Но я предпочитаю, чтобы ты был здесь.
And all I wanna hear you say is that you feel the same way
И все, что я хочу услышать от тебя, это то, что ты чувствуешь то же самое.
But you're had to get never ever
Но ты должен был получить никогда никогда
One in amillion get together
Один на миллион соберитесь вместе
Give me a chance to regret tonight tomorrow
Дай мне шанс пожалеть о сегодняшней ночи завтра
Oh we could get heard, or this could be perfect
О, нас могли бы услышать, или это было бы идеально
Good as we were, it could be worth it
Как бы мы ни были хороши, оно того стоило.
And if we walk away and let this thing go
А если мы уйдем и оставим все как есть
We'll never know
Мы никогда не узнаем.
We'll never know
Мы никогда не узнаем.
Never know, never know, never know
Никогда не узнаю, никогда не узнаю, никогда не узнаю.
I may say something I might regret
Я могу сказать что-то, о чем потом пожалею.
Cuz you can't take back a whisky text
Потому что ты не можешь забрать назад сообщение от виски
I'm passed the point where I just don't care
Я дошел до того, что мне просто все равно.
But I got to know if there is something there
Но я должен знать, есть ли там что-то.
Cuz you're had to get never ever
Потому что ты должен был получить никогда никогда
One in amillion get together
Один на миллион соберитесь вместе
Give me a chance to regret tonight tomorrow
Дай мне шанс пожалеть о сегодняшней ночи завтра
Oh we could get heard, or this could be perfect
О, нас могли бы услышать, или это было бы идеально
Good as we were, it could be worth it
Как бы мы ни были хороши, оно того стоило.
And if we walk away and let this thing go
А если мы уйдем и оставим все как есть
We'll never know
Мы никогда не узнаем.
We'll never know, no
Мы никогда не узнаем, нет.
Never know never know
Никогда не узнаешь никогда не узнаешь
Never know never know
Никогда не узнаешь никогда не узнаешь
Never know
Никогда не знаешь.
But you're had to get never ever
Но ты должен был получить никогда никогда
One in a million get together
Один на миллион Соберись вместе
Give me a chance to regret tonight tomorrow
Дай мне шанс пожалеть о сегодняшней ночи завтра
Oh we could get heard, or this could be perfect
О, нас могли бы услышать, или это было бы идеально
Good as we were, it could be worth it
Как бы мы ни были хороши, оно того стоило.
And if we walk away and let this thing go
А если мы уйдем и оставим все как есть
We'll never know
Мы никогда не узнаем.
We'll never know, no
Мы никогда не узнаем, нет.
We'll never know, never know
Мы никогда не узнаем, никогда не узнаем.





Writer(s): Brandon Stansell, Erik B Halbig, J. D. Shuff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.