Brandy - Right Here (Departed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brandy - Right Here (Departed)




When you feel your heart's guarded
Когда ты чувствуешь, что твое сердце охраняется.
And you see the break started
И вы видите, что начался перерыв.
And when the clouds have all departed
И когда все тучи рассеются ...
You'll be right here with me
Ты будешь здесь со мной.
B-Rock, uh, Darkchild
Би-рок, э-э, Даркчайлд
We back
Мы вернулись
You'll be right here with me
Ты будешь здесь со мной.
You'll be right here with me
Ты будешь здесь со мной.
When your life is going too fast
Когда твоя жизнь течет слишком быстро
Off the train tracks, I can slow it down
У железнодорожных путей я могу замедлить ход.
Just when you think you're 'bout to turn back
Как раз тогда, когда ты думаешь, что вот-вот повернешь назад.
Scared you might crash, I'll be your ground (Whoa)
Боясь, что ты разобьешься, я буду твоей опорой.
When you feel your heart's guarded
Когда ты чувствуешь, что твое сердце охраняется.
And you see the break started
И вы видите, что начался перерыв.
And when the clouds have all departed
И когда все тучи рассеются ...
You'll be right here with me
Ты будешь здесь со мной.
When your tears have dried from cryin'
Когда твои слезы высохнут от слез ...
And the world has turned silent
И мир замолчал.
And when the clouds have all departed
И когда все тучи рассеются ...
You'll be right here with me
Ты будешь здесь со мной.
I'll be right here with you, you'll be right here with me
Я буду здесь, с тобой, ты будешь здесь, со мной.
I'll be right here with you, you'll be right here with me, yeah
Я буду здесь, с тобой, ты будешь здесь, со мной, да.
And when you're trapped and there's just no key
И когда ты в ловушке, и нет никакого ключа ...
And you can't breathe, I'll breathe for you
И ты не можешь дышать, я буду дышать для тебя.
The fire's got you down on both knees
Огонь поставил тебя на колени.
And the walls are closing in, but I'll be breaking through
Стены смыкаются, но я прорвусь.
And when you feel alone, I'ma be your home
И когда ты почувствуешь себя одинокой, я буду твоим домом.
When others come and go, you know I got you
Когда другие приходят и уходят, ты знаешь, что у меня есть ты.
And when you feel your heart's guarded
И когда ты чувствуешь, что твое сердце охраняется.
And you see the break started
И вы видите, что начался перерыв.
And when the clouds have all departed
И когда все тучи рассеются ...
You'll be right here with me (You'll see the sun)
Ты будешь здесь, со мной (ты увидишь солнце).
When your tears have dried from cryin'
Когда твои слезы высохнут от слез ...
And the world has turned silent
И мир замолчал.
And when the clouds have all departed
И когда все тучи рассеются ...
You'll be right here with me
Ты будешь здесь со мной.
I will be here right beside you
Я буду здесь, рядом с тобой.
Every step you take, yeah
Каждый твой шаг, да
I will be your strength, your shelter
Я буду твоей силой, твоим убежищем.
Shield you from the rain
Защити себя от дождя.
Oh, when you feel
О, когда ты чувствуешь ...
When you feel your heart's guarded
Когда ты чувствуешь, что твое сердце охраняется.
And you see the break started
И вы видите, что начался перерыв.
And when the clouds have all departed
И когда все тучи рассеются ...
You'll be right here with me (Right here)
Ты будешь прямо здесь, со мной (прямо здесь).
When your tears have dried from cryin' (We ain't never goin' nowhere)
Когда твои слезы высохнут от слез (Мы никогда никуда не уйдем).
And the world has turned silent (Gonna tell the world we're here)
И мир замолчал расскажу всему миру, что мы здесь).
And when the clouds have all departed (No, ne-ne-never depart, oh)
И когда все облака разлетятся (нет, нэ-нэ-никогда не разлетятся, о).
You'll be right here with me
Ты будешь здесь со мной.
And when you feel your heart's guarded
И когда ты чувствуешь, что твое сердце охраняется.
And you see the break started
И вы видите, что начался перерыв.
And when the clouds have all departed
И когда все тучи рассеются ...
You'll be right here with me (Right here with me)
Ты будешь прямо здесь, со мной (прямо здесь, со мной).
When your tears have dried from cryin'
Когда твои слезы высохнут от слез ...
And the world has turned silent
И мир замолчал.
And when the clouds have all departed
И когда все тучи рассеются ...
You'll be right here with me
Ты будешь здесь со мной.
I'll be right here with you, you'll be right here with me
Я буду рядом с тобой, ты будешь рядом со мной.
I'll be right here with you, you'll be right here with me
Я буду рядом с тобой, ты будешь рядом со мной.
I'll be right here with you, you'll be right here with me
Я буду рядом с тобой, ты будешь рядом со мной.
I'll be right here with you, you'll be right here with me, yeah
Я буду здесь, с тобой, ты будешь здесь, со мной, да.





Writer(s): David Quinones, Erika Nuri, Victoria Horn, Evan Bogart, Rodney Jerkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.