Paroles et traduction Brent Faiyaz - ROLE MODEL
I'll
be
your
role
model
(role
model)
Я
буду
твоим
образцом
для
подражания
(образцом
для
подражания)
Don't
leave
the
house
tomorrow
Не
выходи
завтра
из
дома
I
gotta
meet
with
Audemars
(Audemars)
Я
должен
встретиться
с
Одемарсом
(Audemars)
Tell
me
what
you
want
(what
you
want)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
(чего
ты
хочешь)
You
say
you
had
enough
'cause
my
time
ain't
enough
Ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит,
потому
что
моего
времени
недостаточно
Girl,
it's
never
enough
for
you
Девочка,
тебе
этого
никогда
не
бывает
достаточно
But
you
can
wait
until
after
tomorrow
Но
ты
можешь
подождать
до
послезавтра
Flawless,
lawless,
baby,
what
you
call
this?
Безупречный,
беззаконный,
детка,
как
ты
это
называешь?
If
this
- don't
involve
money,
I'm
off
it
Если
это...
не
связано
с
деньгами,
я
завязываю
с
этим
I
can
be
your
role
model,
Jimi
Hendrix
Я
могу
быть
твоим
образцом
для
подражания,
Джими
Хендрикс
(Pop
a
- with
me)
before
we
end
it
(Выпей
со
мной),
прежде
чем
мы
покончим
с
этим
No
more
Ghosts,
Wraiths
or
GT3s
(no)
Больше
никаких
призраков,
Wraiths
или
GT3s
(нет)
No
more
award
shows,
no
MTV
(no)
Больше
никаких
шоу
с
наградами,
никакого
MTV
(нет)
So
you
always
double-back
after
you
leave?
(Oh)
Значит,
ты
всегда
возвращаешься
дважды
после
того,
как
уходишь?
(О)
-,
where
you
gon'
go
after
you
been
with
me?
-,
куда
ты
собираешься
пойти
после
того,
как
побыл
со
мной?
I
done
seen
it
all
'fore
I
turned
23
Я
видел
все
это
до
того,
как
мне
исполнилось
23
I
could
teach
you
how
to
ball
if
you
just
let
a
nigga
be
Я
мог
бы
научить
тебя
играть
в
мяч,
если
ты
просто
позволишь
ниггеру
быть
We
be
so
-,
that's
why
we
so
low-key
Мы
такие...,
вот
почему
мы
такие
сдержанные
She
wanna
fly
out
with
you,
let's
make
three
Она
хочет
улететь
с
тобой,
давай
сделаем
три
I'll
be
your
role
model
(role
model)
Я
буду
твоим
образцом
для
подражания
(образцом
для
подражания)
Don't
leave
the
house
tomorrow
(leave
the
house
tomorrow)
Не
выходи
из
дома
завтра
(уходи
из
дома
завтра)
I
gotta
meet
with
Audemars
(Audemars)
Я
должен
встретиться
с
Одемарсом
(Audemars)
Tell
me
what
you
want
(what
you
want)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
(чего
ты
хочешь)
You
say
you
had
enough
'cause
my
time
ain't
enough
Ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит,
потому
что
моего
времени
недостаточно
Girl,
it's
never
enough
for
you
Девочка,
тебе
этого
никогда
не
бывает
достаточно
But
you
can
wait
until
after
tomorrow
Но
ты
можешь
подождать
до
послезавтра
Flawless,
lawless,
baby,
what
you
call
this?
Безупречный,
беззаконный,
детка,
как
ты
это
называешь?
If
this
- don't
involve
money,
I'm
off
it
Если
это...
не
связано
с
деньгами,
я
завязываю
с
этим
I
can
be
your
role
model,
Jimi
Hendrix
Я
могу
быть
твоим
образцом
для
подражания,
Джими
Хендрикс
(Pop
a
- with
me)
before
we
end
it
(Выпей
со
мной),
прежде
чем
мы
покончим
с
этим
Uh,
us
against
the
globe
Э-э,
мы
против
всего
земного
шара
Don't
let
your
attitude
ruin
what
we
got
Не
позволяй
своему
отношению
разрушить
то,
что
у
нас
есть
Never
stressing
if
you
just
lay
low
Никогда
не
напрягайся,
если
просто
затаишься
I'll
give
you
lessons,
it's
so
much
to
know
Я
дам
тебе
уроки,
это
так
много
значит
знать
Go
full
speed
when
I
say
go
(go)
Включай
полную
скорость,
когда
я
скажу
"вперед"
(go)
Don't
push
me
when
I
say
no
Не
дави
на
меня,
когда
я
говорю
"нет"
Yeah,
it
don't
look
cheap
'cause
it
cost
O's
Да,
это
выглядит
недешево,
потому
что
стоит
О
And
you
can't
book
me
less
than
M
for
a
show
И
вы
не
можете
заказать
мне
шоу
меньше,
чем
на
М
I'll
be
your
role
model
(role
model)
Я
буду
твоим
образцом
для
подражания
(образцом
для
подражания)
Don't
leave
the
house
tomorrow
Не
выходи
завтра
из
дома
I
gotta
meet
with
Audemars
(Audemars)
Я
должен
встретиться
с
Одемарсом
(Audemars)
Tell
me
what
you
want
(what
you
want)
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
(чего
ты
хочешь)
You
say
you
had
enough
'cause
my
time
ain't
enough
Ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит,
потому
что
моего
времени
недостаточно
Girl,
it's
never
enough
for
you
Девочка,
тебе
этого
никогда
не
бывает
достаточно
But
you
can
wait
until
after
tomorrow
Но
ты
можешь
подождать
до
послезавтра
Flawless,
lawless,
baby,
what
you
call
this?
Безупречный,
беззаконный,
детка,
как
ты
это
называешь?
If
this
shit
don't
involve
money,
I'm
off
it
Если
это
дерьмо
не
связано
с
деньгами,
я
завязываю
с
этим
I
can
be
your
role
model,
Jimi
Hendrix
Я
могу
быть
твоим
образцом
для
подражания,
Джими
Хендрикс
(Pop
a
pill
with
me)
before
we
end
it
(Выпей
со
мной
таблетку)
прежде
чем
мы
покончим
с
этим
You
say
you
had
enough
'cause
my
time
ain't
enough
Ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит,
потому
что
моего
времени
недостаточно
And
it's
never
enough
for
you
И
тебе
этого
никогда
не
бывает
достаточно
But
you
can
wait
until
after
tomorrow
Но
ты
можешь
подождать
до
послезавтра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Dion Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.