Paroles et traduction Brian Wilson - Wanderlust
Light
out
wanderlust
Погасите
жажду
странствий
Head
us
out
to
sea
Выведи
нас
в
море
Captain
says
there'll
be
a
bust
Капитан
говорит,
что
будет
облава
This
one's
not
for
me
Это
не
для
меня
Take
us
from
the
dark
Забери
нас
из
тьмы
Out
where
we
can
see
Там,
где
мы
можем
видеть
Captain's
out
to
make
his
mark
Капитан
вышел,
чтобы
оставить
свой
след
This
one's
not
to
be
Этому
не
суждено
сбыться
Light
out
wanderlust
Погасите
жажду
странствий
Help
us
to
be
free
Помоги
нам
стать
свободными
Light
out
wanderlust
Погасите
жажду
странствий
Do
it
just
for
me
- wanderlust
Сделай
это
только
для
меня
- жажда
странствий
Oh
where
did
I
go
wrong
my
love?
О,
где
я
ошибся,
любовь
моя?
What
petty
crime
was
I
found
guilty
of?
В
каком
мелком
преступлении
меня
признали
виновным?
What
better
time
to
find
a
brand
new
day?
Что
может
быть
лучше
для
того,
чтобы
встретить
совершенно
новый
день?
Oh
- wanderlust
away
О
- жажда
странствий
улетучилась
Light
out
wanderlust
Погасите
жажду
странствий
Help
us
to
be
free
Помоги
нам
стать
свободными
Light
out
wanderlust
Погасите
жажду
странствий
Do
it
just
for
me
– wanderlust
Сделай
это
только
для
меня
– жажда
странствий
Captain's
out
to
make
his
mark
Капитан
вышел,
чтобы
оставить
свой
след
This
one's
not
to
be
Этому
не
суждено
сбыться
Light
out
wanderlust
(oh
where
did
I
go
wrong
my
love?)
Погаси
жажду
странствий
(о,
где
я
ошибся,
любовь
моя?)
Head
us
out
to
sea
(what
petty
crime
was
I
found
guilty
of?)
Выведи
нас
в
море
(в
каком
мелком
преступлении
меня
признали
виновным?)
Captain
says
there'll
be
a
bust
(what
Капитан
говорит,
что
будет
облава
(что
Better
time
to
find
a
brand
new
day?)
Лучшее
время
для
того,
чтобы
начать
новый
день?)
This
one's
not
for
me
(oh
- wanderlust
away)
Это
не
для
меня
(о
- страсть
к
путешествиям
уходит)
Dropping
a
line
Отбрасывание
строки
Maybe
this
time
Может
быть,
на
этот
раз
It's
wanderlust
for
me
Для
меня
это
страсть
к
путешествиям
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.