Paroles et traduction Brianna Perry feat. BlocBoy JB - Slow Dance
Run
it
up,
slow
down
Разгоняйся,
притормози.
Run
it
up,
slow
down
Разгоняйся,
притормози.
Run
it
up,
slow
down
Разгоняйся,
притормози.
Run
it
up,
slow
down
Разгоняйся,
притормози.
Hoes
be
hating,
yeah
Мотыги
ненавидят,
да
I
just
slow
dance
with
money
Я
просто
медленно
танцую
с
деньгами.
In
a
romance
with
the
money
В
романе
с
деньгами
In
a
real
trance
with
the
money
В
настоящем
трансе
с
деньгами.
While
these
hoes
be
hating,
yeah
В
то
время
как
эти
мотыги
ненавидят,
да
I
just
be
counting
a
hundred
Я
просто
считаю
до
ста.
Really
be
counting
a
hundred
Я
действительно
считаю
до
ста.
Young
bitch,
I
came
up
from
nothing
Молодая
сучка,
я
поднялся
из
ничего.
While
hoes
be
hating,
yeah
В
то
время
как
мотыги
ненавидят,
да
I
just
slow
dance
with
money
Я
просто
медленно
танцую
с
деньгами.
In
a
romance
with
the
money
В
романе
с
деньгами
In
a
real
trance
with
the
money
В
настоящем
трансе
с
деньгами.
While
these
hoes
be
hating,
yeah
В
то
время
как
эти
мотыги
ненавидят,
да
I
just
be
counting
a
hundred
Я
просто
считаю
до
ста.
Really
be
counting
a
hundred
Я
действительно
считаю
до
ста.
Young
bitch
I
came
up
from
nothing
Молодая
сучка
я
поднялся
из
ничего
Way,
way
down
at
the
bottom
Далеко,
далеко
внизу,
на
самом
дне.
Now
I
just
slow
dance
with
the
money
Теперь
я
просто
медленно
танцую
с
деньгами.
Every
red
bottom,
I
got
'em
У
меня
есть
все
красные
подошвы.
Use
to
be
hungry
for
days
Привыкли
быть
голодными
целыми
днями
Now
I
got
steak
on
my
plate
Теперь
у
меня
на
тарелке
бифштекс.
So
wavy,
just
look
at
the
wave
Такая
волнистая,
просто
посмотри
на
волну.
So
wavy,
just
look
at
the
wave
Такая
волнистая,
просто
посмотри
на
волну.
Yeah
I
pull
up
in
the
Benz
Да
я
подъезжаю
на
Мерсе
I
got
that
heat
on
my
plate
У
меня
жар
на
тарелке.
Killin
this
shit,
DOA
Убиваю
это
дерьмо,
ДОА
Killin
this
shit,
DOA
Убиваю
это
дерьмо,
ДОА
Coroner
bitch,
coroner
Коронер,
сука,
коронер
Yeah,
look
at
us
shining
Да,
посмотри,
как
мы
сияем.
I
just
cop
me
the
Patek
Я
просто
купил
себе
Патек
I
call
that
perfect
timing
Я
называю
это
идеальным
временем.
Look
at
these
perfect
diamonds,
yeah
I
just
do
it
Посмотри
на
эти
идеальные
бриллианты,
да,
я
просто
делаю
это.
BlocBoy
on
my
side,
and
he
is
a
shooter
Блокбой
на
моей
стороне,
и
он-стрелок.
When
we
step
out,
paparazzi
want
shoot
us
Когда
мы
выходим,
папарацци
хотят
пристрелить
нас.
20/20
vision,
drip
on
these
niggas,
jacuzzi
Видение
20/20,
капля
на
этих
ниггеров,
джакузи
Hoes
be
hating,
yeah
Мотыги
ненавидят,
да
I
just
slow
dance
with
money
Я
просто
медленно
танцую
с
деньгами.
In
a
romance
with
the
money
В
романе
с
деньгами
In
a
real
trance
with
the
money
В
настоящем
трансе
с
деньгами.
While
these
hoes
be
hating,
yeah
В
то
время
как
эти
мотыги
ненавидят,
да
I
just
be
counting
a
hundred
Я
просто
считаю
до
ста.
Really
be
counting
a
hundred
Я
действительно
считаю
до
ста.
Young
bitch,
I
came
up
from
nothing
Молодая
сучка,
я
поднялся
из
ничего.
While
hoes
be
hating,
yeah
В
то
время
как
мотыги
ненавидят,
да
I
just
slow
dance
with
money
Я
просто
медленно
танцую
с
деньгами.
In
a
romance
with
the
money
В
романе
с
деньгами
In
a
real
trance
with
the
money
В
настоящем
трансе
с
деньгами.
While
these
hoes
be
hating,
yeah
В
то
время
как
эти
мотыги
ненавидят,
да
I
just
be
counting
a
hundred
Я
просто
считаю
до
ста.
Really
be
counting
a
hundred
Я
действительно
считаю
до
ста.
I'ma
count
up
me
a
check,
nothing
less
(nothing
less)
Я
пересчитаю
себе
чек,
не
меньше
(не
меньше).
I
just
spent
three
bands
at
Louis
V,
I
must
confess
(word)
Я
только
что
провел
три
группы
в
Louis
Vuitton,
должен
признаться
(слово).
Jugg
and
finesse,
her
ass
I
caress
(yeah,
yeah,
yeah)
Жонглирование
и
изящество,
я
ласкаю
ее
задницу
(да,
да,
да).
If
her
boyfriend
got
a
problem,
I
shoot
above
the
chest
(rrah)
Если
у
ее
парня
возникнут
проблемы,
я
выстрелю
выше
груди
(РРА).
That's
a
headshot,
no
Flinstone,
bedrock
Это
выстрел
в
голову,
не
Флинстоун,
бедрок.
Witnesses
say
they
heard
four
shots,
then
his
head
dropped
Свидетели
говорят,
что
слышали
четыре
выстрела,
а
потом
его
голова
упала.
I
just
bought
'bout
five
Glocks
from
the
pawn
shop
(that's
on
my
mama)
Я
только
что
купил
около
пяти
"Глоков"
в
ломбарде
(это
за
счет
моей
мамы).
Yeah
my
niggas
down
way
eat
you
like
they
do
lawn
stops
Да
мои
ниггеры
внизу
едят
тебя
так
же
как
едят
на
лужайке
Before
I
cut
some
grass
I'm
a
cut
a
check
yeah
Прежде
чем
я
подстригу
траву
я
срежу
чек
да
Before
I
touch
her
ass,
gotta
get
some
neck
yeah
Прежде
чем
я
дотронусь
до
ее
задницы,
мне
нужно
немного
шеи,
да
Get
my
green
like
Shrek
yeah,
serving
all
the
crackheads
Получи
мою
зелень,
как
Шрек,
да,
обслуживай
всех
крэков.
Make
his
brains
hit
the
skillet
like
a
cracked
egg
Пусть
его
мозги
полетят
на
сковородку,
как
треснувшее
яйцо.
Hoes
be
hating,
yeah
Мотыги
ненавидят,
да
I
just
slow
dance
with
money
Я
просто
медленно
танцую
с
деньгами.
In
a
romance
with
the
money
В
романе
с
деньгами
In
a
real
trance
with
the
money
В
настоящем
трансе
с
деньгами.
While
these
hoes
be
hating,
yeah
В
то
время
как
эти
мотыги
ненавидят,
да
I
just
be
counting
a
hundred
Я
просто
считаю
до
ста.
Really
be
counting
a
hundred
Я
действительно
считаю
до
ста.
Young
bitch,
I
came
up
from
nothing
Молодая
сучка,
я
поднялся
из
ничего.
While
hoes
be
hating,
yeah
В
то
время
как
мотыги
ненавидят,
да
I
just
slow
dance
with
money
Я
просто
медленно
танцую
с
деньгами.
In
a
romance
with
the
money
В
романе
с
деньгами
In
a
real
trance
with
the
money
В
настоящем
трансе
с
деньгами.
While
these
hoes
be
hating,
yeah
В
то
время
как
эти
мотыги
ненавидят,
да
I
just
be
counting
a
hundred
Я
просто
считаю
до
ста.
Really
be
counting
a
hundred
Я
действительно
считаю
до
ста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.