Paroles et traduction BRIDGES - Rabbit
We
sneak
out
Мы
ускользаем.
A
bolt
of
luck
kicks
to
my
head
Удача
ударяет
мне
в
голову.
The
west
is
wild
Запад
дикий.
Resting
easier
your
head
Отдыхает
твоя
голова.
Things
don't
change
Ничего
не
меняется.
Queen
holding
back
the
bar
Королева
придерживает
стойку
бара.
Powder
no
puff
Пудра
без
затяжки
Empty
galleries
back
there
Пустые
галереи
позади.
It's
got
so
wild
Это
стало
таким
диким
Deadbeat
curls,
no
solemn
songs
but
a
sallow
face
Бестолковые
кудри,
никаких
торжественных
песен,
только
бледное
лицо.
With
your
eyes
rolled
back
inside
your
head
С
закатанными
глазами
в
голове.
Can
you
can
see,
Можешь
ли
ты
видеть,
It's
all
south,
south,
south,
south
from
here
Все
к
югу,
к
югу,
к
югу,
к
югу
отсюда.
South,
south,
south,
south
from
here
На
юг,
на
юг,
на
юг,
на
юг
отсюда.
South,
south,
south
from
here
На
юг,
на
юг,
на
юг
отсюда.
Just
a
rabbit
in
the
headlights
Просто
кролик
в
свете
фар.
The
river
only
can
go
so
high
Только
река
может
подняться
так
высоко.
'Fore
it's
in
your
lungs
- Пока
он
не
попал
в
твои
легкие
.
Whatever
I
was
then
Кем
бы
я
ни
был
тогда
Never
be
again
Никогда
не
будет
снова.
We
keep
singing
Мы
продолжаем
петь.
To
don't
stop
me
now
Не
останавливай
меня
сейчас.
Just
a
rabbit
in
the
headlights
Просто
кролик
в
свете
фар.
The
river
only
can
go
so
high
Только
река
может
подняться
так
высоко.
'Fore
it's
in
your
lungs
- Пока
он
не
попал
в
твои
легкие
.
Whatever
I
was
then
Кем
бы
я
ни
был
тогда,
I
can
never
be
again
я
никогда
не
смогу
стать
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ethan Proctor, Francesca Williams, Henry Matthews, Josh Redman-thomas, Tom Farkas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.