Brigitte Fontaine - L'été l'été - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brigitte Fontaine - L'été l'été




L'été l'été
Summer Summer
Et moi qui suis encore vivante
And me, who am still alive
Sable blanc
White sand
Aveuglant
Blinding
Et moi qui suis encore vivante
And me, who am still alive
Arbres pâles
Pale trees
Pleins de râles
Full of death throes
Et moi qui suis encore vivante
And me, who am still alive
Herbe coupée
Cut grass
Bras écartés
Arms outstretched
Le vent le vent le vent
The wind, the wind, the wind
Buis chauffé
Heated box
Vent musqué
Musky wind
L'été l'été l'été l'été
Summer, summer, summer, summer
Bientôt l'été
Soon summer
Courants dorés
Golden currents
Le foulard autour de la cuisse
The scarf around the thigh
Jets d'eau poudreux
Powdery water jets
Trottoirs fiévreux
Feverish sidewalks
Et moi, moi qui respire encore
And me, me who still breathes
Petits ânes penchés
Little bent donkeys
Petits colonisés
Little colonized
Aux yeux de pierre
With stone eyes
Aux yeux de pierre
With stone eyes
(J'ai oublié
(I forgot
Les chats crevés
The dead cats
Les chats oublient
The cats forget
Encore plus vite)
Even faster)
Près de la grille
Near the gate
L'arbre grésille
The tree crackles
Et nous, et nous toujours vivants
And we, we still alive
Toujours vivants
Still alive
Toujours vivants
Still alive
Toujours vivants
Still alive
Toujours vivants
Still alive





Writer(s): Areski Belkacem, Brigitte Fontaine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.