Paroles et traduction Brings - Liebe gewinnt
Komm
mach
den
Fernseher
aus
Давай
выключи
телевизор
Und
rutsch
'was
näher
zu
mir
И
подними
что-нибудь
ближе
ко
мне
Der
ganze
Wahnsinn
bleibt
heut'
Все
безумие
остается
сегодня'
Vor
uns'rer
Tür
Перед
uns'rer
двери
Auch
wenn
es
hoffnungslos
scheint
Даже
если
это
кажется
безнадежным
Und
die
ganze
Welt
weint
И
весь
мир
плачет,
Du
hälst
zu
mir
Ты
держишься
за
меня
Und
wir
beten
dafür
И
мы
молимся
за
это
Dass
'n
Wunder
passiert
Что
произойдет
чудо
Und
wir
endlich
kapier'n
И
мы,
наконец,
поняли
Dass
wir
alle
gleich
sind
Что
мы
все
равны
Und
nur
die
Liebe
gewinnt
И
только
любовь
побеждает
Wir
werden
frei
sein
Мы
будем
свободны
Wenn
wir
uns
lieben
Когда
мы
любим
друг
друга
Es
wird
vorbei
sein
Все
будет
кончено
Mit
all
den
Kriegen
Со
всеми
войнами
Wir
sind
Brüder
Мы
братья
Wir
sind
Schwestern
Мы
сестры
Ganz
egal
wo
wir
sind
Независимо
от
того,
где
мы
находимся
Die
Liebe
gewinnt
Любовь
побеждает
Was
du
mir
sagen
willst
Что
ты
хочешь
мне
сказать
Komm
sag's
mir
in's
Gesicht
Давай
скажи
мне
в
лицо
All
der
Hass
und
die
Lügen
im
Netz
Вся
ненависть
и
ложь
в
сети
Die
interessi'ren
mich
nicht
Они
меня
не
интересуют
Wir
zwei,
wir
sind
echt
Мы
двое,
мы
настоящие
Wir
sind
wirklich
und
hier
Мы
действительно
и
здесь
Komm,
fass
mich
mal
an
Давай,
прикоснись
ко
мне
Und
dann
schwöre
ich
dir
И
тогда
я
клянусь
тебе
Dass
'n
Wunder
passiert
Что
произойдет
чудо
Und
wir
endlich
kapier'n
И
мы,
наконец,
поняли
Dass
wir
alle
gleich
sind
Что
мы
все
равны
Und
nur
die
Liebe
gewinnt
И
только
любовь
побеждает
Wir
werden
frei
sein
Мы
будем
свободны
Wenn
wir
uns
lieben
Когда
мы
любим
друг
друга
Es
wird
vorbei
sein
Все
будет
кончено
Mit
all
den
Kriegen
Со
всеми
войнами
Wir
sind
Brüder
Мы
братья
Wir
sind
Schwestern
Мы
сестры
Ganz
egal
wo
wir
sind
Независимо
от
того,
где
мы
находимся
Die
Liebe
gewinnt
Любовь
побеждает
Lass
sie
alle
reden
Пусть
они
все
говорят
Die
Hoffnung
macht
uns
stark
Надежда
делает
нас
сильными
All
das
Morden
und
das
Sterben
Все
это
убийство
и
смерть
Doch
es
kommt
der
Tag
Но
наступает
день
An
dem
die
Kriege
aufhör'n
На
котором
прекратятся
войны
Das
macht
doch
alles
keinen
Sinn
В
конце
концов,
все
это
не
имеет
смысла
Weil
wir
alle
Kinder
Потому
что
мы
все
дети
Der
selben
Mutter
sind
Той
же
матери
Dass
'n
Wunder
passiert
Что
произойдет
чудо
Und
wir
endlich
kapier'n
И
мы,
наконец,
поняли
Dass
wir
alle
gleich
sind
Что
мы
все
равны
Und
nur
die
Liebe
gewinnt
И
только
любовь
побеждает
Wir
werden
frei
sein
Мы
будем
свободны
Wenn
wir
uns
lieben
Когда
мы
любим
друг
друга
Es
wird
vorbei
sein
Все
будет
кончено
Mit
all
den
Kriegen
Со
всеми
войнами
Wir
sind
Brüder
Мы
братья
Wir
sind
Schwestern
Мы
сестры
Ganz
egal
wo
wir
sind
Независимо
от
того,
где
мы
находимся
Die
Liebe
gewinnt
Любовь
побеждает
Wir
werden
frei
sein
Мы
будем
свободны
Wenn
wir
uns
lieben
Когда
мы
любим
друг
друга
Es
wird
vorbei
sein
Все
будет
кончено
Mit
all
den
Kriegen
Со
всеми
войнами
Wir
sind
Brüder
Мы
братья
Wir
sind
Schwestern
Мы
сестры
Ganz
egal
wo
wir
sind
Независимо
от
того,
где
мы
находимся
Die
Liebe
gewinnt
Любовь
побеждает
Die
Liebe
gewinnt
Любовь
побеждает
Die
Liebe
gewinnt
Любовь
побеждает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Alfter,, Peter Brings,, Stefan Brings,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.