Brook Benton - I Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brook Benton - I Do




I love you, yes I do,
Я люблю тебя, да, люблю,
I want you, yes I do,
Я хочу тебя, да, я хочу,
I know you know it's true
Я знаю, ты знаешь, что это правда
From the way I look at you.
Судя по тому, как я смотрю на тебя.
You love me, yes you do,
Ты любишь меня, да, любишь,
You need me, I need you;
Я нужен тебе, ты нужен мне;
That's why I'm never blue
Вот почему я никогда не грущу
Since I first laid eyes on you.
С тех пор, как я впервые увидел тебя.
I guess you knew it from the start,
Я думаю, ты знал это с самого начала,
From the day you took my heart,
С того дня, как ты забрал мое сердце,
You're the one boy I'll always admire.
Ты единственный мальчик, которым я всегда буду восхищаться.
Darling, you're my guiding star,
Дорогая, ты моя путеводная звезда,
I must be where you are,
Я должен быть там, где ты,
You set my soul on fire!
Ты воспламенил мою душу!
I miss you, yes I do,
Я скучаю по тебе, да, скучаю, я тоже
Must hug and kiss you too,
должен тебя обнять и поцеловать,
I'm yours my whole life through!
Я твоя на протяжении всей моей жизни!
I love you, yes I do.
Я люблю тебя, да, люблю.
I guess you knew it from the start,
Я думаю, ты знал это с самого начала,
From the day you took my heart,
С того дня, как ты забрал мое сердце,
You're the one boy I'll always admire.
Ты единственный мальчик, которым я всегда буду восхищаться.
Darling, you're my guiding star,
Дорогая, ты моя путеводная звезда,
I must be where you are,
Я должен быть там, где ты,
You set my soul on fire!
Ты воспламенил мою душу!
I miss you, yes I do,
Я скучаю по тебе, да, скучаю, я тоже
Must hug and kiss you too,
должен тебя обнять и поцеловать,
I'm yours my whole life through!
Я твоя на протяжении всей моей жизни!
I love you, yes I do.
Я люблю тебя, да, люблю.





Writer(s): Josef Myrow, Mack Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.