Bruno de Jesús - La Despedida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno de Jesús - La Despedida




La Despedida
Прощание
Se que es inútil pedir que te quedes
Знаю, что просить тебя остаться бесполезно
Entiendo que estas decidida
Понимаю, что ты решилась
No habrá reproches, ni lagrimas te dejo ir
Не будет упрёков, ни слёз, отпускаю тебя
Y cada quien con su vida
И каждый идёт своей дорогой
Tal vez no fuimos tan buena pareja
Может, мы и не были такой хорошей парой
Pero como amantes fuimos los mejores
Но как любовники мы были лучшими
Y por eso te voy a pedir
И поэтому я попрошу тебя
Que la despedida sea como en tu sueño
Чтобы прощание было как в твоём сне
A puertas cerradas en mi habitación
За закрытыми дверями в моей комнате
Sin pensar en nada, sin decir palabras vamos a vivir un carnaval de amor
Ни о чём не думая, не говоря слов, мы устроим карнавал любви
Que la despedida sea algo especial
Чтобы прощание было чем-то особенным
Juntos en la cama, no hay mejor lugar
Вместе в постели, нет лучшего места
Fue el templo sangrado donde le rendimos culto a las pasiones y al deseo de amar
Это был священный храм, где мы поклонялись страсти и желанию любить
Pongamosle un final feliz a nuestra relación
Давайте поставим счастливую точку в наших отношениях
Y a nuestra despedida
И в нашем прощании
Tal vez no fuimos tan buena pareja
Может, мы и не были такой хорошей парой
Pero como amantes fuimos los mejores
Но как любовники мы были лучшими
Y por eso te voy a pedir
И поэтому я попрошу тебя
Que la despedida sea como en tu sueño
Чтобы прощание было как в твоём сне
A puertas cerradas en mi habitación
За закрытыми дверями в моей комнате
Sin pensar en nada, sin decir palabras vamos a vivir un carnaval de amor
Ни о чём не думая, не говоря слов, мы устроим карнавал любви
Que la despedida sea algo especial
Чтобы прощание было чем-то особенным
Juntos en la cama, no hay mejor lugar
Вместе в постели, нет лучшего места
Fue el templo sangrado donde le rendimos culto a las pasiones y al deseo de amar
Это был священный храм, где мы поклонялись страсти и желанию любить
Pongamosle un final feliz a nuestra relación
Давайте поставим счастливую точку в наших отношениях
Y a nuestra despedida
И в нашем прощании
Pongamosle un final feliz a nuestra relación
Давайте поставим счастливую точку в наших отношениях
Y a nuestra despedida
И в нашем прощании





Writer(s): Tomas Carlos Daniel, Razzo Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.