Bryson Tiller - Open Interlude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryson Tiller - Open Interlude




Open Interlude
Открытое интерлюдия
Now's the time to just clear the air
Пришло время все прояснить
Put this shit back in motion
Вернуть все в движение
Put this shit back in motion
Вернуть все в движение
Now you finally open, I'm just tryna be only
Теперь, когда ты наконец открылась, я просто пытаюсь быть единственным
We been ashin' our roaches
Мы курили наш косяк
Throw them shits in a bowl and (smoke that shit up)
Бросили окурки в миску и (закурили)
Rollin' one and mow, now we fired up
Скрутили косяк и теперь мы укуренные
Now we both lookin' high as fuck
Теперь мы оба смотрим наверх очень высоко
I been waitin', but time is up
Я ждал, но время вышло
You ain't look me in the eye once
Ты ни разу не посмотрела мне в глаза
Fuck it, out you in 5 months
Черт, через 5 месяцев ты уйдешь
You ain't gotta be shy girl if...
Тебе не нужно стесняться девочка, если...
Hol' up
Постой
You don't know how much
Ты не знаешь, насколько
You've helped me grow, you've helped me grow, baby, yeah
Ты помогла мне вырасти, ты помогла мне вырасти, детка, да
You don't know how much I've been tryna show you
Ты не представляешь, как сильно я пытался тебе это показать
I know you failed me though
Я знаю, что ты меня подвела.
Ooh, girl I saw this comin'
О, детка, я видел, что это грядет
Don't wanna act all nonchalant, that would mean
Не хочу вести себя безразлично, это будет означать
That everything we talked about was all for nothin'
Что все, о чем мы говорили, было напрасно
Ohh, girl, you know I've been soo afraid
О, детка, ты знаешь, я был так напуган
Mmm, hmmm, mmm no no
Ммм, хмм, ммм нет, нет
Mmm, hmmm, mmm
Ммм, хмм, ммм
Baby I've been sufferin', does that mean nothin'?
Детка, я страдал, неужели это ничего не значит?
That's gotta mean somethin'
Это должно что-то значить
Baby I would go insane for your love
Детка, я бы сошел с ума от твоей любви
Fuck what your friends say, cause that gotta mean somethin'
Наплевать, что говорят твои друзья, потому что это должно что-то значить
This became a little bit too much
Это стало слишком много
Gotta watch my intake, that's gotta mean somethin'
Должен следить за своим самочувствием, это должно что-то значить
(This how it goin', put that shit back in motion)
(Вот как оно должно быть, вернуть все в движение)
(now I got ya ass hopin')
(теперь я заставляю тебя надеяться)
(promise everything gonna be kosher)
(обещаю, что все будет кошерно)
(T R A P S O U L)
(T R A P S O U L)





Writer(s): Bryson Tiller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.