Bubba Sparxxx - Bubba Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bubba Sparxxx - Bubba Talk




I can′t do that Timbaland shit, that that shoop shit.
Я не могу заниматься этим дерьмом Тимбалэнда, этим дерьмом Шупа.
There goes that damn Bubba just bein his country self
А вот и этот чертов Бубба просто живет в своей стране
Slide inside Timmy's track and ride it ′til nothing's left
Скользни внутрь трека Тимми и катайся на нем, пока ничего не останется.
Bet you then they'll get the picture, a legendary mixture
Держу пари, тогда они поймут картину, легендарную смесь.
Like Jim Beam and Coke, can you cope with that elixir?
Как Джим Бим и Кокс, ты справишься с этим эликсиром?
Drank it, that′ll fix ya, why you angry anyway?
Выпей, это тебя поправит, почему ты все равно злишься?
I′m in the same mud as you, been dirty for plenty days
Я в той же грязи, что и ты, грязная уже много дней.
Okay, let's get it on, in any shape form or fashion
О'Кей, давай сделаем это, в любой форме, в любой форме.
At the Tunnel in New York, or at the dorms out in Athens
В туннеле в Нью-Йорке или в общежитии в Афинах.
Y′all still don't hear me? Am I not speakin clearly?
Вы все еще не слышите меня?
I just throw y′all little lames on any trash heap that's near me
Я просто швыряю вас, маленьких неудачников, на любую мусорную кучу, которая находится рядом со мной.
Fuck ′em, hot damn 'em, really, to hell with 'em
К черту их, черт бы их побрал, правда, к черту их!
Send ′em to Nelly B(?), and certainly they′ll get 'em
Пошлите их Нелли Би (?), и, конечно, они их получат.
I really don′t have to answer to questions that y'all present me
Я действительно не обязан отвечать на вопросы, которые вы мне задаете
But I know why after this here session, y′all resent me
Но я знаю, почему после этого сеанса вы все на меня обижаетесь
Never the one to fuss, just smile and let 'em walk
Я никогда не суетился, просто улыбался и отпускал их.
Okey-dokey, now they knowin how Bubba talk
Оки-доки, теперь они знают, как говорит Бубба
Y′all don't know me a'tall
Вы меня совсем не знаете.
I say the same thang but slower than y′all
Я говорю то же самое, но медленнее, чем вы все.
A little Southern charm to top it off
Немного Южного шарма в довершение всего.
Okey-dokey, dis dat Bubba talk
Оки-доки, это разговоры о Баббе.
Y′all don't know me a′tall
Вы меня совсем не знаете.
I say the same thang but slower than y'all
Я говорю то же самое, но медленнее, чем вы все.
A little Southern charm to top it off
Немного Южного шарма в довершение всего.
Okey-dokey - SPIT BOY!
Оки-доки-сплюнь, парень!
This time it gets ugly, my folks done got to drankin
На этот раз все становится некрасиво, мои предки уже напились.
Some rednecks and thugs in the club, now what you thankin?
Какие-то деревенщины и головорезы в клубе, за что теперь благодарить?
Hopped up and stankin, bankin on Bubba′s rise
Вскочил и воняет, банкует на подъеме Буббы
All up on that Betty you got, with rubber thighs
Все на той Бетти, что у тебя есть, с резиновыми бедрами.
Can't help but love them guys, they happy they out the country
Не могу не любить этих парней, они счастливы, что уехали из страны.
But the country′s still in them, black and nappy, white and grungy
Но страна все еще в них, черная и ворсистая, белая и грязная.
Lawd this boy's gone, from dirty to fast speed
Лоуд, этот парень ушел, от грязного к быстрому.
And if she don't visit, we snatchin that rare squeeze
А если она не приедет, мы украдем это редкое объятие.
If you mad leave, this is not yo′ type of party
Если ты сошел с ума, то это не твоя вечеринка.
Some Jim Beam with gin and Henn with white Bacardi
Немного Джима Бима с джином и Хенна с белым Бакарди
Yeah we quite retarded but hell you only live once
Да мы довольно отсталые но черт возьми ты живешь только один раз
Still talkin Bubba but I can′t complete the sentence
Я все еще говорю Бубба но не могу закончить предложение
Y'all don′t know me a'tall
Вы меня совсем не знаете.
I say the same thang but slower than y′all
Я говорю то же самое, но медленнее, чем вы все.
A little Southern charm to top it off
Немного Южного шарма в довершение всего.
Okey-dokey, dis dat Bubba talk
Оки-доки, это разговоры о Баббе.
Y'all don′t know me a'tall
Вы меня совсем не знаете.
I say the same thang but slower than y'all
Я говорю то же самое, но медленнее, чем вы все.
A little Southern charm to top it off
Немного Южного шарма в довершение всего.
Okey-dokey - SPIT BOY!
Оки-доки-сплюнь, парень!
I slowly let my anger turn to just concern
Я медленно позволил своему гневу превратиться в простое беспокойство.
For y′alls well bein, I′m seein there's much to earn
Что касается вашего благополучия, то я вижу, что здесь можно многое заработать
In this money pit of music, this dummy shit′s amusin
В этой денежной яме музыки это дурацкое дерьмо забавно.
That's what you think it is? Meet me at the bank with this
Встретимся в банке с этим.
I′ll withdraw the same two bills and spend it on port (?)
Я сниму те же два счета и потрачу их на портвейн (?)
Y'all can′t run with me, stay on the porch please
Вы все не можете бежать со мной, оставайтесь на крыльце, пожалуйста.
There's somethin special, about Bubba's mannerisms
В манерах Буббы есть что-то особенное.
That′s why they should accept, any helpin hand I give ′em
Вот почему они должны принять любую руку помощи, которую я им дам
I don't know, is it me, or is this industry foul?
Я не знаю, я ли это, или эта индустрия грязная?
They used to be sugar but they shit to me now
Раньше они были сладкими но теперь они для меня дерьмо
Get in and get bent, that′s enough then cut me off
Войди и согнись, этого достаточно, а потом отрежь меня.
No matter what it cost it's worth it when Bubba talk
Чего бы это ни стоило оно того стоит когда Бубба говорит
Y′all don't know me a′tall
Вы меня совсем не знаете.
I say the same thang but slower than y'all
Я говорю то же самое, но медленнее, чем вы все.
A little Southern charm to top it off
Немного Южного шарма в довершение всего.
Okey-dokey, dis dat Bubba talk
Оки-доки, это разговоры о Баббе.
Y'all don′t know me a′tall
Вы меня совсем не знаете.
I say the same thang but slower than y'all
Я говорю то же самое, но медленнее, чем вы все.
A little Southern charm to top it off
Немного Южного шарма в довершение всего.
Okey-dokey - SPIT BOY!
Оки-доки-сплюнь, парень!
Y′all don't know me a′tall
Вы меня совсем не знаете.
I say the same thang but slower than y'all
Я говорю то же самое, но медленнее, чем вы все.
A little Southern charm to top it off
Немного Южного шарма в довершение всего.
Okey-dokey, dis dat Bubba talk
Оки-доки, это разговоры о Баббе.
Y′all don't know me a'tall
Вы меня совсем не знаете.
I say the same thang but slower than y′all
Я говорю то же самое, но медленнее, чем вы все.
A little Southern charm to top it off
Немного Южного шарма в довершение всего.
Okey-dokey - SPIT BOY!
Оки-доки-сплюнь, парень!





Writer(s): T. Mosley, W. Mathis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.