Paroles et traduction Buckcherry - Gun
Taking
the
freeway,
taking
a
drive
Выезжаю
на
автостраду,
еду
на
машине.
If
you
want
trouble,
we
can
just
take
it
outside
Если
ты
хочешь
неприятностей,
мы
можем
просто
выйти
на
улицу.
You
know
we
can
just
take
this
shit
outside
Знаешь,
мы
можем
просто
вынести
это
дерьмо
на
улицу.
Maybe
I′m
angry,
maybe
I'm
high
Может
быть,
я
зол,
может
быть,
я
под
кайфом.
Maybe
I′m
about
to
lose
control
of
my
mind
Может
быть,
я
вот-вот
потеряю
контроль
над
своим
разумом.
Woo,
let's
get
it
У-у,
давай
сделаем
это!
Left
with
the
baggage
and
full
of
sin
Остался
с
багажом
и
полон
греха.
Ain't
that
a
bitch?
′Cause
nobody′s
gonna
win
Разве
это
не
сука?
потому
что
никто
не
победит
Pull
the
pin,
it's
blowing
up
again
Потяни
за
чеку,
она
снова
взорвется.
I′m
on
the
run
and
I
got
myself
a
gun
Я
в
бегах,
и
у
меня
есть
пистолет.
I
got
nothing
to
do
so
I'm
coming
for
you
Мне
нечего
делать
поэтому
я
иду
за
тобой
Coming
undone
with
a
pocket
full
of
fun
Я
расстаюсь
с
карманом
полным
веселья
I
got
something
to
prove,
and
I
got
my
target
set
on
you
Мне
нужно
кое-что
доказать,
и
я
нацелился
на
тебя.
Coming
on
stronger,
crossing
that
line
Становлюсь
сильнее,
пересекаю
эту
черту.
Drag
it
out
longer,
I′m
taking
you
for
a
ride
Потяни
еще
немного,
я
возьму
тебя
прокатиться.
Why
don't
we
just
go
for
a
ride?
Почему
бы
нам
просто
не
прокатиться?
Whatcha
gon′
tell
me,
tell
me
your
lies
Что
ты
собираешься
мне
сказать,
расскажи
мне
свою
ложь?
Taking
off
the
warpaint,
seeing
that
fear
in
your
eyes
Снимаю
боевую
раскраску,
вижу
страх
в
твоих
глазах.
Born
to
win,
so
where
do
I
begin?
Рожден
побеждать,
так
с
чего
же
мне
начать?
I'm
on
the
run
and
I
got
myself
a
gun
Я
в
бегах,
и
у
меня
есть
пистолет.
I
got
nothing
to
do
so
I'm
coming
for
you
Мне
нечего
делать
поэтому
я
иду
за
тобой
Coming
undone
with
a
pocket
full
of
fun
Я
расстаюсь
с
карманом
полным
веселья
I
got
something
to
prove,
and
I
got
my
target
set
on
you
Мне
нужно
кое-что
доказать,
и
я
нацелился
на
тебя.
When
the
blood
is
cold
and
the
talk
is
cheap
Когда
кровь
холодна,
а
слова
дешевы.
And
it′s
time
to
go
but
your
body′s
weak
И
пора
идти,
но
твое
тело
слабое.
Failed
to
mention,
I
come
from
nothing
Не
говоря
уже
о
том,
что
я
появился
из
ничего.
I'm
just
here
to
show
you
something
Я
здесь,
чтобы
показать
тебе
кое-что.
I′m
on
the
run
and
I
got
myself
a
gun
Я
в
бегах,
и
у
меня
есть
пистолет.
I
got
nothing
to
do
so
I'm
coming
for
you
Мне
нечего
делать
поэтому
я
иду
за
тобой
Coming
undone
with
a
pocket
full
of
fun
Я
расстаюсь
с
карманом
полным
веселья
I
got
something
to
prove,
and
I
got
my
target
set
on
Мне
нужно
кое-что
доказать,
и
я
нацелился
на
цель.
I′m
on
the
run
and
I
got
myself
a
gun
Я
в
бегах,
и
у
меня
есть
пистолет.
I
got
nothing
to
do
so
I'm
coming
for
you
Мне
нечего
делать
поэтому
я
иду
за
тобой
Coming
undone
with
a
pocket
full
of
fun
Я
расстаюсь
с
карманом
полным
веселья
I
got
something
to
prove,
and
a
target
on
you
Мне
нужно
кое-что
доказать,
и
я
нацелился
на
тебя.
And
now
I′m
on
the
run
И
теперь
я
в
бегах.
I
got
myself
a
gun
У
меня
есть
пистолет.
I
got
something
to
prove,
and
I
got
my
target
set
on
you
Мне
нужно
кое-что
доказать,
и
я
нацелился
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Todd, Steven Dacanay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.