Buffalo Springfield - Hot Dusty Roads - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buffalo Springfield - Hot Dusty Roads




I don't tell no tales about no hot, dusty roads
Я не рассказываю никаких историй о жарких пыльных дорогах.
I'm a city boy and I stay at home
Я городской парень, и я остаюсь дома.
I make no excuses, I just don't want to roam
Я не оправдываюсь, я просто не хочу бродить.
And I don't like bein' alone
И мне не нравится быть одному.
I give you lovin' and a place to take off your shoes
Я дарю тебе любовь и место, где можно снять обувь.
It does surprising things for a case of the blues
Это делает удивительные вещи для случая блюза.
It ain't no club, you don't have to pay no dues
Это не клуб, тебе не нужно платить никаких пошлин.
You just love me and I love you
Ты просто любишь меня, а я люблю тебя.
And if you take some pride in bein' alive
И если ты гордишься тем, что живешь.
If you're interested in looking inside of yourself
Если тебе интересно заглянуть внутрь себя ...
Just drop on by, baby, ask me why
Просто загляни, детка, спроси меня, почему.
At least you don't have to be by yourself
По крайней мере, ты не должна быть одна.
Just come knock, most likely I'll be there
Просто постучи, скорее всего, я буду там.
Then you look around, find a comfortable chair
Затем оглянись вокруг, найди удобное кресло.
And then you sit and you might think about why he's there
А потом ты сядешь и подумаешь, почему он там.
I can't tell you why, only where
Я не могу сказать тебе, почему, только где.
And if you take some pride in bein' alive
И если ты гордишься тем, что живешь.
If you're interested in looking inside of yourself
Если тебе интересно заглянуть внутрь себя ...
Just drop on by, baby, ask me why
Просто загляни, детка, спроси меня, почему.
At least you don't have to be by yourself
По крайней мере, ты не должна быть одна.
Just come knock, most likely I'll be there
Просто постучи, скорее всего, я буду там.
Then you look around, find a comfortable chair
Затем оглянись вокруг, найди удобное кресло.
And then you sit and you might think about why he's there
А потом ты сядешь и подумаешь, почему он там.
I can't tell you why, only where
Я не могу сказать тебе, почему, только где.
I don't tell no tales about no hot, dusty roads
Я не рассказываю никаких историй о жарких пыльных дорогах.
I'm a city boy and I stay at home
Я городской парень, и я остаюсь дома.
I make no excuses, I just don't want to roam
Я не оправдываюсь, я просто не хочу бродить.
And I don't like bein' alone
И мне не нравится быть одному.
(Alright) And I don't like bein' alone
(Хорошо) и мне не нравится быть одному .
(One more time) And I don't like bein' alone
(Еще раз) и мне не нравится быть одному .





Writer(s): STEPHEN STILLS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.