Bun B feat. Drake - Put It Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bun B feat. Drake - Put It Down




Now when it come to making money, I′m a printin' press
Теперь, когда дело доходит до зарабатывания денег, я печатаю прессу.
When it come to being ′Trill', I'm a litmus test,
Когда дело доходит до Трилла, я-лакмусовая бумажка.
I run it like a fitness test
Я запускаю его, как фитнес-тест.
And when it come to making history, I′m like Jo son
И когда дело доходит до истории, я как Джо сын.
A million ways to die, you already chose one
Миллион способов умереть, ты уже выбрал один.
A million dollars stacked,
Миллион долларов сложены.
It sounds like a good beginning
это звучит как хорошее начало.
We on the top now go back and tell the hook we winning
Мы на вершине, а теперь возвращаемся и говорим Хуку, что мы победили.
And while ya there, let ′em know we did it just for them
И пока ты там, дай им знать, что мы сделали это только для них.
I made them cough the cash up and left them just the phlegm
Я заставил их выкинуть деньги и оставить их только на мокроту.
Is that the 'King Of The Trill?′
Это "король Трилла"?
Go tell 'em, "Yes, it′s him"
Иди и скажи им: "Да, это он".
And his testosterone is up who's got the estrogen
И его тестостерон поднялся, у кого есть эстроген?
I like your girl and I think she like me even more
Мне нравится твоя девушка, и я думаю, что она любит меня еще больше.
I hit her with that heave and hoe and them I′m leaving bro
Я ударил ее тачкой и шлюхой, и они, я ухожу, братан.
The Dirty South's finest and Dirty South's behind us
Грязный Юг-лучший и грязный Юг позади нас.
Now that′s a plus on the report card, not a minus
Теперь это плюс в табеле успеваемости, а не минус.
Keep your security blankets because I′m not your lighters
Храни свои одеяла, потому что я не твоя зажигалка.
You got a problem with us, you know it's just as hard to find us
У тебя проблемы с нами, знаешь, так же трудно найти нас.
Uhh, since your telling on me, tell the world ′bout me
С тех пор, как ты рассказал мне, расскажи всему миру обо мне.
Ask your girl about me, she probably tell you that I
Спроси свою девушку обо мне, она, наверное, скажет тебе, что я ...
Put it down, put it down
Опусти, опусти,
You know how I put it down, put it down
ты знаешь, как я опусти, опусти.
Every time I come around
Каждый раз, когда я прихожу.
Just bought a car, the nigga pimp owned it
Только что купил машину, она принадлежала ниггеру-сутенеру.
I threw some tints on it, he would have loved it
Я набросал на него немного оттенков, ему бы это понравилось.
I put it down, put it down
Я опускаю, опускаю,
You know how I put it down, put it down
ты знаешь, как я опускаю, опускаю.
Every time I come around
Каждый раз, когда я прихожу.
They know I'm on a Port Arthur state of mind
Они знают, что я в состоянии Порт-Артура.
Southern superstar status, I elevate the crime
Статус Южной суперзвезды, я возвышаю преступление.
My time is money, so I put some money on my time
Мое время-деньги, поэтому я вкладываю немного денег в свое время.
Lightening on the Breitling so exciting when you see that shine
Осветление на Breitling так возбуждает, когда ты видишь этот блеск.
We on that leather, that′s before it's never even thought of
Мы на той коже, о которой раньше даже и не думали.
I broke my bread and fed the team just like the Holy Father
Я преломил хлеб и накормил команду, как святой отец.
I helped the blind to see and kept it G just like I oughta
Я помог слепым увидеть и сохранил ее, как и должен.
The only thing that′s left for us to do is walk on water
Единственное, что нам остается делать-это ходить по воде.
We playing all four quarters 'til the clock expire
Мы играем все четыре четверти, пока время не истечет.
So 'til I see the ref waving, I will not retire
Пока я не увижу, как Реф машет рукой, я не уйду на покой.
My flow is still official and I still got the fire
Мой поток все еще официален, и у меня все еще есть огонь.
Can′t take your eyes off me like when you watch ′The Wire'
Не можешь оторвать от меня глаз, как будто смотришь "провод".
And in ′0-10, we finna go in
И в 10-м мы начинаем.
So let the opposition know there is no win
Так пусть же оппозиция знает, что победы нет.
And I am no firend, so put your hand down
И я не фанат, так что опусти свою руку.
And tell 'em stand down before it′s man down
И скажи им, чтобы они остановились, пока не пришел мужчина.
Uhh, since your telling on me, tell the world 'bout me
С тех пор, как ты рассказал мне, расскажи всему миру обо мне.
Ask your girl about me, she probably tell you that I
Спроси свою девушку обо мне, она, наверное, скажет тебе, что я ...
Put it down, put it down
Опусти, опусти,
You know how I put it down, put it down
ты знаешь, как я опусти, опусти.
Every time I come around
Каждый раз, когда я прихожу.
Just bought a car, the nigga pimp owned it
Только что купил машину, она принадлежала ниггеру-сутенеру.
I threw some tints on it, he would have loved it
Я набросал на него немного оттенков, ему бы это понравилось.
I put it down, put it down
Я опускаю, опускаю,
You know how I put it down, put it down
ты знаешь, как я опускаю, опускаю.
Every time I come around
Каждый раз, когда я прихожу.
′Round, I got a hundred girls on each phone
По кругу, у меня по сотне девушек на каждом телефоне.
Drissy Drake man, Young Sweet Jones
Дрисси Дрейк, молодой сладкий Джонс.
I never cheat unless you count the girls I cheat on
Я никогда не изменяю, если ты не считаешь девушек, которых я обманываю.
I know you can't bring every single one you meet home
Я знаю, ты не можешь привести каждого, кого встретишь дома.
Home sick just when I thought I was sick of home
Дома тошнит, когда я думал, что устал от дома.
Losing track of time every day we switching zones
Теряем счет времени, каждый день меняемся зонами.
Drizzy Hendrix, I'm just backstage getting stoned
Дриззи Хендрикс, я просто за кулисами под кайфом.
Thank me later, man, a million copies shipped and gone
Спасибо мне позже, чувак, миллион копий отправлены и ушли.
Overboard nigga, I′m quotin′ more nigga
За бортом ниггер, я цитирую больше ниггера.
Results are in I guess you should have voted more, nigga
Думаю, ты должен был голосовать больше, ниггер.
Swimming in the money, y'all just float ashore nigga
Купаясь в деньгах, вы просто плывете на берег, ниггер.
Never drowning, what the fuck you think this boat is for, nigga
Никогда не тону, какого черта ты думаешь, эта лодка для, ниггер?
Yeah, I′m quick to take an R'n′B diva out
Да, я быстро выхожу на r'n'B diva.
I'll bring some friends, she′ll bring some friends that know what we about
Я приведу друзей, она приведет друзей, которые знают, о чем мы.
And when it's done, I'll put some slippers on and see them out
И когда все закончится, я надену тапочки и увижу их.
And tip the driver to make sure he take the scenic route
И дай водителю чаевые, чтобы убедиться, что он идет по живописному маршруту.
I swear these women living like they tryna write a book after
Клянусь, эти женщины живут так, будто пытаются написать книгу после.
But I′m just trying to keep it G for my chapter
Но я просто пытаюсь сохранить это для своей главы.
Listen to my words, see just what I mean
Послушай мои слова, пойми, что я имею в виду.
Rest in peace to Chad Butler everyday I′m riding clean, damn
Покойся с миром с чадом Батлером каждый день, я еду чисто, черт возьми.
Uhh, since your telling on me, tell the world 'bout me
С тех пор, как ты рассказал мне, расскажи всему миру обо мне.
Ask your girl about me, she probably tell you that I
Спроси свою девушку обо мне, она, наверное, скажет тебе, что я ...
Put it down, put it down
Опусти, опусти,
You know how I put it down, put it down
ты знаешь, как я опусти, опусти.
Every time I come around
Каждый раз, когда я прихожу.
Just bought a car, the nigga pimp owned it
Только что купил машину, она принадлежала ниггеру-сутенеру.
I threw some tints on it, he would have loved it
Я набросал на него немного оттенков, ему бы это понравилось.
I put it down, put it down
Я опускаю, опускаю,
You know how I put it down, put it down
ты знаешь, как я опускаю, опускаю.
Every time I come around
Каждый раз, когда я прихожу.





Writer(s): AUBREY GRAHAM, BERNARD FREEMAN, MATTHEW SAMUELS, DALTON TENNANT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.