Bun B feat. Mike Jones, Baby & Trey Songz - Hold U Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bun B feat. Mike Jones, Baby & Trey Songz - Hold U Down




She's only 17, her whole life's ahead of her.
Ей всего 17, у нее вся жизнь впереди.
She hates school because the people there discredit her.
Она ненавидит школу, потому что люди дискредитируют ее.
Her boyfriend tries to show her that's not how it seems.
Ее парень пытается показать ей, что это не так.
But everyday she just gets lowered with her self-esteem.
Но каждый день ее самооценка падает.
He let's her know that every night will have a brighter day,
Он дал ей понять, что каждая ночь будет светлее дня,
She even tried to overdose and take her life away.
Она даже пыталась передозировать и лишить себя жизни.
She's feeling hopeless there just sitting down beside her bed,
Она чувствует себя безнадежной, просто садится рядом с кроватью,
Then he takes his hand and places it beside her head.
А он берет ее за руку и кладет рядом с ее головой.
He tries to hold her but with every touch she still resists,
Он пытается удержать ее, но с каждым прикосновением она все еще сопротивляется,
And then he sees the scars that bury deep within her wrists,
И тогда он видит шрамы, которые скрываются глубоко внутри ее запястий.
She's feeling numb, he tries to beg and plead and ask her, "Why?"
Она оцепенела, он пытается умолять, умолять и спрашивать ее: "почему?"
She says this way she has control of the pain she feels inside.
Она говорит, что таким образом контролирует боль, которую чувствует внутри.
He's asking her, "How long it's going since you've felt this way?
Он спрашивает ее :" сколько времени прошло с тех пор, как ты так себя чувствовала?
Because you got me here, just feeling so damn helpless."
Потому что из-за тебя я чувствую себя чертовски беспомощной.
She says, "It's been a while. I guess I needed better luck."
Она говорит: "Это было давно, наверное, мне нужно было больше удачи".
And then he screams at her and tells her, "Baby, never cut!"
А потом он кричит на нее и говорит: "Детка, никогда не режь!"
Nobody seems to get you, you feel you're on your own,
Кажется, никто тебя не понимает, ты чувствуешь себя сам по себе.
But listen, pretty lady, you don't have to be alone.
Но послушай, красавица, ты не должна быть одна.
So, baby, don't cut, baby, don't cut.
Так что, детка, не режь, детка, не режь.
You can do anything, just promise baby you won't cut.
Ты можешь делать все, что угодно, только пообещай, детка, что не будешь резать.
I know your heart is hurting, you think the road has end,
Я знаю, что твое сердце болит, ты думаешь, что у дороги есть конец.
You may just feel that blade you're holding is your only friend.
Ты можешь просто почувствовать, что клинок, который ты держишь, - твой единственный друг.
But baby don't cut, baby don't cut.
Но, Детка, не режь, детка, не режь.
You can do anything, just promise baby you won't cut.
Ты можешь делать все, что угодно, только пообещай, детка, что не будешь резать.
The next day at school she's feeling better than the day before.
На следующий день в школе она чувствует себя лучше, чем накануне.
Even cracked a couple smiles as she walked the corridor.
Даже выдавила пару улыбок, когда шла по коридору.
But all that seemed to end: she dropped her books when she walked into class.
Но всему этому пришел конец: она уронила учебники, когда вошла в класс.
And every student in the room just seemed to point and laugh.
И каждый студент в комнате, казалось, просто показывал пальцем и смеялся.
She couldn't take it anymore, she sent her boy a text.
Она больше не могла этого выносить, она отправила своему парню сообщение.
She said, "I love you with my body, heart and soul to death."
Она сказала: люблю тебя всем телом, сердцем и душой до смерти".
He thought nothing, typed "I love you", then he sent it.
Он ничего не подумал, набрал люблю тебя" и отправил письмо.
By "death" he didn't know that she had literally just meant it.
Под словом" смерть " он не понимал, что она имела в виду именно это.
She ducked the next class, ran home into the bathroom.
Она проскочила следующий урок и побежала домой в ванную.
Thought to herself she wouldn't break her promise that soon.
Она подумала, что не нарушит свое обещание так скоро.
One cut... two cuts... three cuts... four
Один порез... два пореза ... три пореза... четыре
The blood just started dripping from the tub to the floor.
Кровь начала капать из ванны на пол.
Her boyfriend had a feeling in his stomach that he hated.
У ее бойфренда было чувство в животе, которое он ненавидел.
He followed it right down to her house he never waited.
Он последовал за ней прямо к ее дому, он никогда не ждал.
The front door was open, he heard the water running.
Входная дверь была открыта, он слышал, как бежит вода.
He stormed into the bathroom and his heart just started gunning.
Он ворвался в ванную, и его сердце начало бешено колотиться.
Nobody seems to get you, you feel you're on your own,
Кажется, никто тебя не понимает, ты чувствуешь себя сам по себе.
But listen pretty lady you don't have to be alone.
Но послушай, милая леди, ты не должна быть одна.
So baby don't cut, baby don't cut.
Так что, детка, не режь, детка, не режь.
You can do anything, just promise baby you won't cut.
Ты можешь делать все, что угодно, только пообещай, детка, что не будешь резать.
I know your heart is hurting, you think the road has end,
Я знаю, что твое сердце болит, ты думаешь, что у дороги есть конец.
You may just feel that blade you're holding is your only friend.
Ты можешь просто почувствовать, что клинок, который ты держишь, - твой единственный друг.
But baby don't cut, baby don't cut.
Но, Детка, не режь, детка, не режь.
You can do anything, just promise baby you won't cut.
Ты можешь делать все, что угодно, только пообещай, детка, что не будешь резать.
He puts her arm around his shoulder, he's just tryna lean her back up.
Он кладет ее руку себе на плечо, он просто пытается приподнять ее.
Yelling out her name as he lays her beside the bathtub.
Выкрикивая ее имя, он кладет ее рядом с ванной.
Feels his whole world just took a hit from a big avalanche.
Такое чувство, что весь его мир только что пострадал от большой лавины.
Screaming out so heavily, "Somebody call an ambulance!"
Громко кричу: "Кто-нибудь, вызовите скорую!"
Feeling mad angry like somebody's led her onto this.
Чувствуя себя безумно злой, как будто кто-то привел ее к этому.
Her eyeballs are rolling, drifting out of consciousness.
Ее глаза закатываются, теряя сознание.
Thinking to himself why the hell did she just stop at will.
Думая про себя, Какого черта она остановилась на Уилле.
The tears just keep on rolling as they head to the hospital.
Слезы продолжают катиться, пока они едут в больницу.
Paramedics rush her in, the doctor calls emergency.
Парамедики торопят ее, доктор вызывает скорую помощь.
She's lost a lot of blood the place looks like a murder scene,
Она потеряла много крови это место похоже на место убийства,
An hour later, the doc walks over with a sour face,
Час спустя доктор подходит с кислым лицом
And says, "Excuse me for the words that I'm about to say.
И говорит: "Извините меня за слова, которые я собираюсь сказать.
I'm sorry for your loss," the boy just starts collapsing.
Я сожалею о твоей потере", - парень просто начинает терять сознание.
His own world, his own girl just took a crashing.
Его собственный мир, его собственная девушка потерпели крушение.
Saying to himself that it's his fault and that he let it up.
Он говорил себе, что это его вина, и что он все испортил.
"Baby, I thought you made a promise you would never cut."
"Детка, я думал, ты дала обещание, что никогда не будешь резать".
Nobody seems to get you, you feel you're on your own,
Кажется, никто тебя не понимает, ты чувствуешь себя сам по себе.
But listen pretty lady you don't have to be alone.
Но послушай, милая леди, ты не должна быть одна.
So baby don't cut, baby don't cut.
Так что, детка, не режь, детка, не режь.
You can do anything, just promise baby you won't cut.
Ты можешь делать все, что угодно, только пообещай, детка, что не будешь резать.
I know your heart is hurting, you think the road has end,
Я знаю, что твое сердце болит, ты думаешь, что у дороги есть конец.
You may just feel that blade you're holding is your only friend.
Ты можешь просто почувствовать, что клинок, который ты держишь, - твой единственный друг.
But baby don't cut, baby don't cut.
Но, Детка, не режь, детка, не режь.
You can do anything, just promise baby you won't cut.
Ты можешь делать все, что угодно, только пообещай, детка, что не будешь резать.





Writer(s): Bernard James Freeman, Mike Jones, Bryan Williams, Tremaine Aldon Neverson, Brandon Michael Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.