Bun B - Pushin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bun B - Pushin'




Pushin′
Толкаю ...
Keep on pushin'
Продолжай давить.
I′ve got to keep on pushin'
Я должен продолжать давить.
(Bun talking over sample)
(Бан разговаривает по образцу)
Say man I don't give a fuck about the FEDs
Скажи, чувак, мне плевать на федералов.
D.E.A., A.T.F., Task Force, Jump-out boys, or your local neighborhood robbers
D. E. A., A. T. F., Task Force, Jump-out boys или ваши местные соседские грабители.
Baby I got to keep on pushin′
Детка, я должен продолжать давить.
(Bun B)
(Bun B)
Well it′s the king of the hover trade and the sergeant of snow (Snow)
Что ж, это король торговли парением и сержант снега (снег).
They call me Mr. Killa Gram in case yo ass ain't know (Know)
Они зовут меня Мистер Килла грам, на случай, если твоя задница не знает.
I′m the boss baller of blow when you come to the Gulf (Gulf)
Я босс Баллер удара, когда ты приходишь в залив (залив).
Other cats holdin' some weight but they ain′t holdin' enough
Другие кошки держат какой-то вес, но их недостаточно.
I′ve been around way before the Interstate was on fire (Fire)
Я был здесь задолго до того, как шоссе загорелось (пожар).
Before they hid it in the gas or the tire (Tire)
Прежде, чем они спрятали его в Газе или шине (шине).
Before a motherfucker even knew about a stash box
До того, как ублюдок узнал о тайнике.
We just put work in the back of the car (Man), and mashed out (For real)
Мы просто кладем работу на заднюю часть машины (человек) и выбрасываем (по-настоящему).
Now ask a nigga that was doin' it in nine-three
А теперь спроси у ниггера, который делал это в девять-три.
On the Interstate in a rental car you can find me
На автостраде в прокатной машине ты можешь найти меня.
Suitcase is stuffed like a holiday turkey (Turkey)
Чемодан набит, как праздничная индейка (индейка).
Chopper right beside in case a nigga try to jerk me (Jerk me)
Чоппер рядом на случай, если ниггер попытается подрочить мне (подрочить мне).
I did the city thing plus I played it out of state
Я сделал городскую вещь, плюс я сыграл ее вне штата.
Either way a nigga was known for havin' a lot of weight
В любом случае, ниггер был известен тем, что имел большой вес.
Try to knock me down but it only made me bigger
Попробуй сбить меня с ног, но это только сделало меня больше.
Haters wanna see me fall but a nigga gotta keep on pushin′
Ненавистники хотят видеть, как я падаю, но ниггер должен продолжать давить.
(Scarface)
(Лицо со шрамом)
I feel you Bun, I feel you Young, I mean, I feel you
Я чувствую тебя, булочка, я чувствую тебя молодой, я имею в виду, я чувствую тебя.
I′m on the corner from sun up to sun down
Я на углу От заката до заката.
Competition gettin' hectic, I′m headed for out of town
Конкуренция становится беспокойной, я еду за город.
What I was, sellin' for twenty, niggaz sellin′ for ten
Кем я был, продавал за двадцать, ниггеры продавали за десять.
So I'm bout to take it to drastic measurements for my ends
Так что я собираюсь принять это к решительным измерениям для своих целей.
My partner Rob in seventeen and in the Benz
Мой напарник Роб в семнадцать и в Бенце.
And me I′m in a bucket but fuck it, that's how it is, shit
И я в ведре, но к черту все, вот так, черт!
I got an ounce about to cut it into stones
У меня есть унция, чтобы разрезать ее на камни.
Next stop: Port Arthur, Texas, I work it in the Lones
Следующая остановка: Порт-Артур, штат Техас, я работаю в одиночестве.
I'm a little nigga on his hustle bout to rise
Я маленький ниггер на его суете, чтобы подняться.
I was cuttin′ seventeen and I was only payin′ five
Мне было семнадцать, и я платил только пять.
A week went by, and a nigga took that dry
Прошла неделя, и черномазый все вытер.
Back to H-Town, with re-up about to score me nine
Возвращаюсь в Х-Таун, с пересдачей, вот-вот наберет мне девять.
A Pyrex bulb and the whoop so throwed
Луковица Пирекса и звук, который так бросил.
I cooked it for nine then I stretched it for nine more
Я приготовила его для девяти, а потом растянула еще на девять.
Whoa, I'm that nigga bakin′ with holes in his door
Уоу, я тот ниггер, что пекется с дырками в двери.
Crummy niggaz sellin' that ether but fuck it, shit sold
Чумовые ниггеры продают этот эфир, но к черту его, дерьмо продано.
(Young Jeezy)
(Юный Джизи!)
Ay, no matter how hard it get you know I′mma
Эй, как бы тяжело это ни было, ты знаешь, что я ...
Real talk, real niggaz do real things you know they (CHEEAAA)
Реальные разговоры, реальные ниггеры делают реальные вещи, которые вы знаете (CHEEAAA)
You already know, free Pimp C nigga (LIFE NIGGA)
Ты уже знаешь, бесплатный сутенер C ниггером (Лайф ниггер)
U.G.K. for motherfuckin' life, U.S.D.A. nigga, C.T.E. nigga (CHEAA)
U. G. K. for fuckin ' life, U. S. D. A. nigga, C. T. E. nigga (CHEAA)
You know them Houston niggaz you know they niggaz keep on pushin′ nigga (PUSHIN)
Ты знаешь этих хьюстонских ниггеров, ты знаешь, они продолжают давить на ниггеров.
G.A. niggaz you know they already
G. A. niggaz, ты знаешь, они уже ...
Real niggaz do real things nigga you already know nigga
Реальные ниггеры делают реальные вещи, ниггер, ты уже знаешь, ниггер.
C.T.E. nigga, Rap-A-Lot records (AYE, AYE, AYE)
C. T. E. nigga, Rap-A-Lot records (эй, эй, эй)
One day you're here, the next day you're gone (WHAT?)
Однажды ты здесь, на следующий день ты ушел (что?)
Cuz some nigga set you up on the phone (DAMN)
Потому что какой-то ниггер настроил тебя на телефон (черт!)
Shit, I play it how I go, I′m in a league of my own
Черт, я играю так, как хочу, я в своей собственной лиге.
You ain′t gotta front me shit nigga, I'm buyin′ my own (HAHA)
Ты не должен меня подставлять, черт возьми, ниггер, я покупаю свое (ха-ха).
Whether it's sixteen bars or sixteen bricks (CHEA)
Будь то шестнадцать слитков или шестнадцать кирпичей (Чеа).
Move ′em one at a time, I'll take sixteen trips (LET′S GET IT)
Двигай их по одному, я возьму шестнадцать поездок (давай сделаем это)
I'm in the kitchen with the white, choppers by the back door (AYE)
Я на кухне с белым, чопперы у задней двери (Эй!)
Mind on my money, but I swear this shit stack dough (HAHA)
Думай о моих деньгах, но я клянусь, что это дерьмо складывает бабло (ха-ха).
Square's in the closet, a hundred thousand in the box spring
Сквер в шкафу, сто тысяч в коробке, весна.
Got the stash box in the back of the Mustang (CHEA)
У меня есть тайник на заднем сидении Мустанга (Чеа).
You know I keep a down ass bitch to dry that shit
Ты знаешь, что я держу вниз задницу, сука, чтобы вытереть это дерьмо.
Look, I-T a nigga yea she ride that shit
Слушай, ниггер, да, она катается на этом дерьме.
Hey, I hustle harder, I hustle smarter (AYE)
Эй, я жму сильнее, я жму умнее (Эй!)
Just left the magnum lot tried to whip me up a charter (HAHA)
Только что покинул "Магнум лот", пытался подбить мне чартер (ха-ха).
I′m so ahead of my time, ahead of my grind
Я так опережаю свое время, опережаю свое время.
Look at snowman bitch, it′s a must that I shine (YEAAAA)
Посмотри на снеговика, сука, это должно быть, что я сияю (даааа).
See my watch is like... damn, my ears beggin' for attention (AYE)
Смотри, мои часы как ... черт, мои уши умоляют о внимании.
A quarter mill around my neck, in case I forgot to mention
Четверть миллиона вокруг моей шеи, на случай, если я забуду упомянуть.
You niggaz actin′ like hoes so motherfucker keep gushin'
Вы, ниггеры, ведете себя, как шлюхи, так что, блядь, продолжайте трепаться.
I′mma do what the gangstas do and nigga keep pushin' (AYYEEE)
Я делаю то, что делают гангстеры, а ниггер продолжает давить.
(Vocal sample and beat ride out til fade)
(Вокальный сэмпл и биение, пока не исчезнет)





Writer(s): JAY JENKINS, LEROY WILLIAMS, BRAD JORDAN, CURTIS MAYFIELD, BERNARD FREEMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.