Burt Bacharach & Elvis Costello - Toledo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Burt Bacharach & Elvis Costello - Toledo




Burt Bacharach
Берт Бакарак
Miscellaneous
Разное
Toledo
Толедо
All through the night you telephoned
Всю ночь ты звонил.
I saw the light blinking red beside the cradle
Я увидел красный огонек рядом с колыбелью.
But you don't know how far i've gone
Но ты не знаешь, как далеко я зашел.
*Now i must live with the lie (life?) that i made
* Теперь я должен жить с ложью (жизнью?), которую я создал.
But if i call, i know i won't have to say it
Но если я позвоню, я знаю, что мне не придется этого говорить.
You'll hear my voice, something is bound to betray it
Ты услышишь мой голос, что-то обязательно выдаст его.
But do people living in toledo
Но живут ли люди в Толедо
Know that their name doesn't travel very well
Знайте, что их имена не очень хорошо распространяются.
And does anybody in ohio dream of that spanish citadel
А кто нибудь в Огайо мечтает об этой испанской цитадели
But it's no use saying that i love you
Но бесполезно говорить, что я люблю тебя.
And how that girl really didn't mean a thing to me
И как эта девушка на самом деле ничего для меня не значила
For if anyone should look into your eyes
Если кто-нибудь посмотрит в твои глаза ...
It's not forgiveness they're gonna see
Они увидят, что это не прощение.
You hear her voice, how could you do that
Ты слышишь ее голос, как ты мог так поступить?
You hear her voice, how could you do that
Ты слышишь ее голос, как ты мог так поступить?
So i walked outside in the bright sunshine
Поэтому я вышел на улицу под яркое солнце.
And lovers pass by smiling and joking
И влюбленные проходят мимо, улыбаясь и шутя.
But they don't know the fool i was
Но они не знают, каким дураком я был.
Why should they care what was lost, what was broken
Почему их должно волновать, что потеряно, что сломано?
But if i call, i know i won't have to say it
Но если я позвоню, я знаю, что мне не придется этого говорить.
You'll hear my voice, something is bound to betray it
Ты услышишь мой голос, что-то обязательно выдаст его.
But do people living in toledo
Но живут ли люди в Толедо
Know that their name doesn't travel very well
Знайте, что их имена не очень хорошо распространяются.
And does anybody in ohio dream of that spanish citadel
А кто нибудь в Огайо мечтает об этой испанской цитадели
But it's no use saying that i love you
Но бесполезно говорить, что я люблю тебя.
And how that girl didn't really mean a thing to me
И как эта девушка на самом деле ничего для меня не значила
For if anyone should look into your eyes
Если кто-нибудь посмотрит в твои глаза ...
It's not forgiveness they're gonna see
Они увидят, что это не прощение.
(Repeat and fade)
(Повтор и затихание)





Writer(s): Burt F Bacharach, Elvis Costello, Declan Macmanus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.