Bülent Ersoy - İki Gözüm İki Çeşme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bülent Ersoy - İki Gözüm İki Çeşme




İki Gözüm İki Çeşme
Two Eyes, Two Fountains
İki gözüm iki çeşme
My two eyes, two fountains,
Yanaklarım ıslanır
My cheeks get wet,
Bu gidişle deli deli gönlüm
With this ongoing, crazy, amorous heart,
Dert çektikçe uslanır
It will become wiser as it suffers more.
Ben gurbetin kucağında düşe kalka yoruldum
I'm exhausted from falling and getting up in this foreign land,
Ben gurbetin kucağında düşe kalka yoruldum
I'm exhausted from falling and getting up in this foreign land,
Bir zalimin ocağında can evimden vuruldum
I'm shot from the hearth of a tyrant,
Bir zalimin ocağında can evimden vuruldum
I'm shot from the hearth of a tyrant,
Ayrılığın yeli esti
The wind of separation blew,
Düştüm dağlar ardına
I fell behind the mountains,
Gençlik elden uçtu gitti
My youth flew away,
Döndüm gazel bağına
I returned to the rose garden.
İki gözüm iki çeşme
My two eyes, two fountains,
Yanaklarım ıslanır
My cheeks get wet,
Bu gidişle deli deli gönlüm
With this ongoing, crazy, amorous heart,
Dert çektikçe uslanır
It will become wiser as it suffers more.
İki gözüm iki çeşme
My two eyes, two fountains,
Yanaklarım ıslanır
My cheeks get wet,
Bu gidişle deli deli gönlüm
With this ongoing, crazy, amorous heart,





Writer(s): özer şenay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.