Paroles et traduction CC Cowboys - Lyst
Jeg
burde
ikke
sitte
her
og
se
lyset
brenne
ned
hver
kveld
Я
не
должен
был
сидеть
здесь
и
смотреть,
как
догорает
свет
каждую
ночь
Men
legge
meg
til
hennes
varme
kropp
som
venter
i
min
seng
Но
добавь
меня
к
ее
горячему
телу,
ожидающему
в
моей
постели
Og
stå
opp
når
sola
skinner
og
velsigner
våre
liv
И
вставать,
когда
светит
солнце,
и
благословлять
нашу
жизнь
Med
jobb
og
karriere
på
et
lystig
adrenalin
С
работой
и
карьерой
на
веселом
адреналине
Men
jeg
vet
ikke
helt
om
jeg
har
noe
lyst
Но
я
действительно
не
знаю,
есть
ли
у
меня
какое-либо
желание
Jeg
har
tenkt
og
fundert
og
gått
opp
rundt
og
ned
Я
все
думал
и
думал,
поднимаясь
и
опускаясь
Men
jeg
vet
ikke
helt
om
jeg
har
noe
lyst
Но
я
действительно
не
знаю,
есть
ли
у
меня
какое-либо
желание
Jeg
burde
gjort
som
mor
og
hatten
barnetro
uten
tvil
Я
должна
была
поступить
как
мать
и,
без
сомнения,
иметь
детскую
веру
Som
holder
drømmene
i
gang
mot
en
evighet
og
forbi
Кто
поддерживает
мечты,
идущие
навстречу
вечности
и
за
ее
пределами
Og
kanskje
gå
til
våre
røtter
og
se
hvem
vi
er
И,
может
быть,
вернуться
к
нашим
корням
и
увидеть,
кто
мы
такие
Og
kanskje
grave
ned
en
øks
og
røykt
en
pipe
med
min
far
И,
может
быть,
выкопать
топор
и
выкурить
трубку
с
моим
отцом
Men
jeg
vet
ikke
helt
om
jeg
har
noe
lyst
Но
я
действительно
не
знаю,
есть
ли
у
меня
какое-либо
желание
Jeg
har
tenkt
og
fundert
og
gått
opp
rundt
og
ned
Я
все
думал
и
думал,
поднимаясь
и
опускаясь
Men
jeg
vet
ikke
helt
om
jeg
har
noe
lyst
Но
я
действительно
не
знаю,
есть
ли
у
меня
какое-либо
желание
Jeg
vil
være,
jeg
vil
gi,
jeg
vil
lytte,
jeg
vil
si
Я
буду,
я
буду
давать,
я
буду
слушать,
я
буду
говорить
Jeg
vil
alt
som
er
alt
for
deg
kjære
og
det
jeg
kan
bære
Я
хочу
всего,
что
есть
для
тебя,
дорогая,
и
что
я
могу
вынести.
La
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла...
Jeg
burde
slippe
alt
jeg
har
å
starte
rent
opp
på
ny
Я
должен
бросить
все,
что
у
меня
есть,
и
начать
все
с
чистого
листа.
Tømme
skuffer
og
skap
og
rive
ned
og
nulle
ut
og
rømme
byen
Опустошите
ящики
и
шкафы,
снесите
их,
обнулите
и
сбежите
из
города.
Og
kanskje
klatre
over
fjell
og
reise
ut
på
store
hav
И,
может
быть,
перелезать
через
горы
и
путешествовать
по
бескрайним
морям
Et
postmoderne
menneske
i
et
selvrealiserende
jag,
kanskje
det
Возможно,
постмодернистский
человек
в
порыве
самореализации
Men
jeg
vet
ikke
helt
om
jeg
har
noe
lyst
Но
я
действительно
не
знаю,
есть
ли
у
меня
какое-либо
желание
Jeg
har
tenkt
og
fundert
og
gått
opp
rundt
og
ned
Я
все
думал
и
думал,
поднимаясь
и
опускаясь
Men
jeg
vet
ikke
helt
om
jeg
har
noe
lyst
Но
я
действительно
не
знаю,
есть
ли
у
меня
какое-либо
желание
La
la
la
la
la...
Ла-ла-ла-ла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agne Saether, Per Vestaby, Magnus Gronneberg, Jorn Christensen
Album
Lyst
date de sortie
15-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.