CNCO - Mis Ojos Lloran por Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CNCO - Mis Ojos Lloran por Ti




Mis Ojos Lloran por Ti
My Eyes Cry for You
El tiempo pasó como una estrella fugaz
Time passed like a shooting star
Y nuestro amor falleció sin razón, baby
And our love died for no reason, baby
Quisiera volver a aquel tiempo otra vez
I wish I could go back to that time again
Y poderte tener, pues ya no puedo, wow-woh
And be able to have you, because I can't anymore, wow-woh
Sin tu amor
Without your love
No qué va a ser conmigo
I don't know what's going to happen to me
Sin tu amor
Without your love
No cuál sea mi destino
I don't know what my destiny is
Sin tu amor (Sin tu amor)
Without your love (Without your love)
El mundo caerá sobre mí, yeah, no (Yeah, yeah)
The world will fall on me, yeah, no (Yeah, yeah)
Quisiera volver a amarte, volver a quererte
I wish I could love you again, love you again
Volver a tenerte cerca de mí, girl
To have you close to me again, girl
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Quisiera volver a amarte, volver a quererte
I wish I could love you again, love you again
Volver a tenerte cerca de mí, girl
To have you close to me again, girl
Mis ojos lloran por ti (ey, yah)
My eyes cry for you (hey, yah)
Me haces tanta falta, no lo puedo negar
I miss you so much, I can't deny it
No cómo de mi vida te pudiste marchar
I don't know how you could leave my life
Arrancaste mi corazón como un trozo de papel
You ripped my heart out like a piece of paper
Jugaste con mi vida y ahora me pregunto
You played with my life and now I wonder
¿Por qué tuve que enamorarme de ti?
Why did I have to fall in love with you?
Quererte como te quise y luego te perdí
To love you like I did and then lose you
Yo creo que eso no es justo ante los ojos de Dio' (no-oh-oh)
I don't think that's fair in the eyes of God (no-oh-oh)
Te di tanto amor y me pagaste con dolor (yeah)
I gave you so much love and you paid me back with pain (yeah)
Y sin tu amor (baby y sin tu amor)
And without your love (baby and without your love)
No qué vaya a ser conmigo
I don't know what's going to happen to me
Sin tu amor (sin tu amor)
Without your love (without your love)
No cuál sea mi destino
I don't know what my destiny is
Sin tu amor
Without your love (baby)
El mundo caerá sobre (yeah)
The world will fall on me (yeah)
Quisiera volver a amarte, volver a quererte
I wish I could love you again, love you again
Volver a tenerte cerca de mí, girl
To have you close to me again, girl
Mis ojos lloran por ti
My eyes cry for you
Quisiera volver a amarte, volver a quererte
I wish I could love you again, love you again
Volver a tenerte cerca de mí, girl (mí, yeah)
To have you close to me again, girl (me, yeah)
Quisiera encontrar caminando en la ciudad
I wish I could find someone walking in the city
Alguien que me diga dónde estás
Someone who can tell me where you are
Deseo saber cómo es tu vida ahora sin
I want to know how your life is now without me
Y saber si en verdad el amor en ti existe
And to know if love truly exists in you
Y sin tu amor (baby y sin tu amor)
And without your love (baby and without your love)
No qué vaya a ser conmigo
I don't know what's going to happen to me
Sin tu amor (sin tu amor)
Without your love (without your love)
No cuál sea mi destino
I don't know what my destiny is
Sin tu amor
Without your love
El mundo caerá sobre (yeah)
The world will fall on me (yeah)
Porque sin tu amor (CNCO)
Because without your love (CNCO)
No qué vaya a ser conmigo
I don't know what's going to happen to me
Sin tu amor
Without your love
Sin tu amor, amor, baby
Without your love, love, baby





Writer(s): Gustavo Roy Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.