CPM 22 - Park, Park - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CPM 22 - Park, Park




Park, Park
Park, Park
Hoje, sexta-feira, logo pela manhã
Today, Friday, early in the morning
pensava em tudo
I was already thinking about everything
Na verdade eu lembrava de você, naquela praça
Actually, I was remembering you, in that square
Parece que os dias passaram, rápido demais
It seems like the days have passed, too fast
E eu estou longe, pra lhe contar, a verdade
And I'm far away, to tell you, the truth
Naquele dia eu tirava alguns retratos
That day I was taking some portraits
E a fumaça cobria a sua cabeça
And the smoke was covering your head
Como uma nuvem de tristeza
Like a cloud of sadness
É verdade
It's true
É verdade
It's true
Nós saimos pela rua, com a mesma liberdade
We went out into the street, with the same freedom
Que poderiamos ter
That we could have
Se não estivéssemos presos, a nós mesmos
If we weren't prisoners, to ourselves
E isso tudo me leva a pensar, não te contei?
And all this makes me think, didn't I tell you?
Mas ontem eu te vi, comprando ervas
But yesterday I saw you, buying herbs
Com a mesma liberdade, num supermercado
With the same freedom, in a supermarket
É verdade
It's true
É verdade
It's true
É verdade
It's true





Writer(s): Eduardo Ippolito Torrano Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.