Cacho Castaña - Qué Será De Tí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cacho Castaña - Qué Será De Tí




Qué Será De Tí
Что с тобой будет
Esto que me pasa de repente
То, что сейчас со мной происходит
Yo no si a me pasa o le pasa a mucho gente
Не знаю, только со мной или с многими так
Ella con un beso solamente
Один лишь твой поцелуй
Despertó la fantasía de mi piel que se moría
Разбудил мою угасающую кожу
Yo me imaginé por delirante
Я в мечтах так увлекся
Que también sintió lo mismo
Что подумал, что и ты чувствуешь то же
Y soñé con ser su amante
И представлял себя твоим любовником
Pero los amantes hacen trampa
Но любовники идут на обман
Cuando el beso está prohibido
Когда поцелуй под запретом
Los deseos se agigantan
Желания разрастаются
Será, será una aventura más
Будет ли эта очередная интрижка
Será, será un gran amor
Будет ли большой любовью
Será, será sólo imaginación
Будет ли просто фантазией
Será, será otra ilusión
Будет ли очередной иллюзией
Será tal vez un sueño de novela
Может, это сон из книги
Amor sólo es amor cuando desvela
Любовь - лишь тогда, когда она побуждает
Y yo que pienso en ti
Думая о тебе
Todas las noches las paso en vela
Ночами не могу уснуть
Será que te imagino aquí en mi cama
Представляю, что ты здесь, в моей постели
Durmiendo aquí en mi pecho como almohada
Спишь у меня на груди, как на подушке
Vestida solamente con tu piel
В одном лишь наряде из своей кожи
Toda mojada.
Вся мокрая
Besos sin palabra y sin promesa
Поцелуи без слов и обещаний
Beso que besa la piel sin saber porqué se besa
Поцелуй, который целует кожу, сам не зная почему
Beso, fantasía y desconcierto
Поцелуй, фантазия и растерянность
Amor que quiere nacer y al nacer ya nace muerto
Любовь, которая хочет родиться и рождается мертвой
Puede ser que yo necesitaba
Возможно, мне нужно было
Comenzar un aventura y tal vez no pase nada
Начать интрижку, и, может, ничего не выйдет
O quizás que yo esté confundido
Или я запутался
Y que no te des cuenta
И ты не подозреваешь
Lo que me pasa contigo
Что я к тебе чувствую
Será, será una aventura mas
Будет ли эта очередная интрижка
Será, será un gran amor
Будет ли большой любовью
Será, será sólo imaginación
Будет ли просто фантазией
Será, será otra ilusión
Будет ли очередной иллюзией
Será tal vez un sueño de novela
Может, это сон из книги
Amor sólo es amor cuando desvela
Любовь - лишь тогда, когда она побуждает
Y yo que pienso en ti
Думая о тебе
Todas las noches las paso en vela
Ночами не могу уснуть
Será que te imagino aquí en mi cama
Представляю, что ты здесь, в моей постели
Durmiendo aquí en mi pecho como almohada
Спишь у меня на груди, как на подушке
Vestida solamente con tu piel
В одном лишь наряде из своей кожи
Toda mojada.
Вся мокрая





Writer(s): Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.