Paroles et traduction Cadence Weapon - (You Can't Stop) The Machine [feat. Buck 65]
I
used
to
be
like
T-Pain
Раньше
я
был
как
Ти-Пейн.
Buying
drinks
for
girls
Покупаю
напитки
для
девочек
Now
I'm
concerned
Теперь
я
обеспокоен.
With
very
different
world
С
совсем
другим
миром
I
used
to
be
like
T-Pain
Раньше
я
был
как
Ти-Пейн.
Smitten
with
dancers
Влюблен
в
танцовщиц
Where's
the
love?
Где
же
любовь?
Stricken
with
cancer
Пораженный
раком.
I'm
a
Pisces
like
Andre
Nickatina
Я
рыба,
как
Андре
Никатина.
Dating
Geminis
is
a
split
decision
Встречаться
с
Близнецами-это
раздвоенное
решение.
But
now
I'm
in
the
business
of
precision
Но
теперь
я
в
деле
точности.
Archers
tied
up
with
infinite
indecision
Лучники
связаны
бесконечной
нерешительностью.
You
may
remember
those
visions
Возможно,
ты
помнишь
те
видения.
But
fairly
tendered
inquisition
Но
довольно
ласковая
инквизиция
Of
the
hypothetical
music
industry
division
Гипотетического
подразделения
музыкальной
индустрии
Now.
i
have
a
question
of
question
Теперь
у
меня
есть
вопрос
из
вопросов.
Have
you
engaged
in
Artist
& Repertoire
sessions?
Вы
участвовали
в
сеансах
артистов
и
репертуара?
And
if
so,
I've
got
a
couple
ex-cons
and
pros
А
если
так,
то
у
меня
есть
пара
бывших
" за
" и
"против".
They
talk
a
good
game
and
they
got
something
to
say
Они
говорят
о
хорошей
игре,
и
им
есть
что
сказать.
Auto
tune
news
with
digital
display
Автоматическая
настройка
новостей
с
цифровым
дисплеем
Trainspotter
office
in
charge
of
truth
decay
now
Офис
трейнспоттера
теперь
отвечает
за
разложение
правды
You
can't
stop
the
machine.
no!
Ты
не
можешь
остановить
машину.
You
can't
stop
the
machine
Ты
не
можешь
остановить
машину.
You
can't
stop
the
machine
Ты
не
можешь
остановить
машину.
You
can't
stop
the
ma...
Ты
не
можешь
остановить
Ма...
Jupiter
is
diamond
oceans
Юпитер-алмазный
океан.
I'm
the
scarecrow
Я
пугало
The
sexy
machine
Сексуальная
машина
Gave
me
the
millionaire
flow
Дал
мне
поток
миллионеров
Gave
me
the
voice
of
an
angel
Дал
мне
голос
ангела.
Made
my
hair
grow
Заставил
мои
волосы
отрастать.
Got
the
skin
of
a
snake
У
меня
змеиная
кожа.
Made
out
of
underwear,
bro
Сделано
из
нижнего
белья,
братан
High
class
works
of
art
Высококлассные
произведения
искусства
That's
real
rare,
yo
Это
действительно
редкость,
йоу
Backstage
pass
at
the
international
air
show
Пропуск
за
кулисы
на
международном
авиасалоне
I
let
all
of
my
worries
and
my
despair
go
Я
отпустил
все
свои
тревоги
и
отчаяние.
Pissing
in
the
swimming
pool
Писает
в
бассейне
And
I
don't
even
care
though
Но
мне
все
равно.
Bending
way
over,
I'm
straighter
than
an
arrow
Согнувшись,
я
прямее
стрелы.
Chilling
like
Hercules,
living
like
a
pharaoh
Холоден,
как
Геркулес,
живу,
как
фараон.
Quick
like
a
bunny
rabbit,
fly
like
a
sparrow
Быстрый,
как
кролик,
лети,
как
воробей.
Taking
my
money
to
the
bank
in
a
wheelbarrow
Везу
свои
деньги
в
банк
на
тачке.
Brand
new
tits
and
my
hips
are
real
narrow
Совершенно
новые
сиськи
и
мои
бедра
очень
узкие
Solid-gold
Camaro,
platinum
sombrero
Камаро
из
чистого
золота,
платиновое
сомбреро
Shouts
going
out
to
Tommy
Guerrero
Крики
обращенные
к
Томми
Герреро
I'm
#1
and
the
rest
of
y'all
is
zero
Я
№1,
а
все
остальные-ноль.
You
can't
stop
the
machine.
no!
Ты
не
можешь
остановить
машину.
You
can't
stop
the
machine
Ты
не
можешь
остановить
машину.
You
can't
stop
the
machine
Ты
не
можешь
остановить
машину.
You
can't
stop
the...
Ты
не
можешь
остановить...
So
I
took
your
name
Поэтому
я
взял
твое
имя.
And
crossed
my
fingers
for
you
И
скрестил
пальцы
ради
тебя.
Cause
you
don't
look
much
like
Whitney
Houston
Потому
что
ты
не
очень
то
похожа
на
Уитни
Хьюстон
You
look
more
like
Whitey
Houston
Ты
больше
похож
на
Уайти
Хьюстона.
Not
that
there's
anything
wrong
with
that
Не
то
чтобы
в
этом
было
что
то
не
так
When
a
song
gets
mapped
Когда
песня
попадает
на
карту
You'll
feel
like
Columbus
Ты
почувствуешь
себя
Колумбом.
Sorry
if
I
sound
pompous
Извини,
если
это
звучит
напыщенно.
But
no
need
for
a
compass
Но
компас
не
нужен.
Shaped
like
a
rhombus
В
форме
ромба.
Its
like
3 gold
rumba
Это
как
3 золотых
румбы
With
a
dance
beat
С
танцевальным
ритмом
And
it's
a
slam
dunk
И
это
слэм
данк
If
you
were
to
ask
me
Если
бы
вы
спросили
меня
...
Go
ask
Andy
on
the
Hot100
Иди
спроси
Энди
на
горячей
линии.
They
sitcha
down,
spin
around
Они
садятся,
крутятся
вокруг
да
около.
For
a
cash
fee,
shit's
never
finished
За
наличные
деньги
дерьмо
никогда
не
кончается.
It's
only
a
band
and
I
made
this
track
for
you
Это
всего
лишь
группа,
и
я
записал
этот
трек
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Terfry, Roland Pemberton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.