Calema - Amar 24 / 24 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Calema - Amar 24 / 24




Amar 24 / 24
Love 24/7
Eu quero te dizer
I want to tell you
Vou te amar até amanhã
I will love you until tomorrow
Vou fazer valer tua vida a cada 24 horas
I'll make your life worth every 24 hours
Horas, nos meus beijos
Hours, only in my kisses
O calor dos meus braços guardei pra ti
The warmth of my arms I kept only for you
Quero olhar nos teus olhos e dizer
I want to look into your eyes and say
te quero a ti, ponto final
I only want you, period
Apaguei tudo que nos fez duvidar
I erased everything that made us doubt
Agora vejo minha vida contigo
Now I only see my life with you
Ao teu lado é tudo
By your side is everything
Não existe mais nada que me faça duvidar
There is nothing else that makes me doubt
Prometo que vais ser feliz
I promise you will be happy
Prometo que quando precisares de mim
I promise that when you need me
Estarei aqui pra te ouvir
I'll be here to listen to you
Vem pro meu colo ê
Come to my lap
Vem que eu estou aqui pra ti
Come on, I'm here for you
Não demores pra chegar
Don't be late to arrive
Que eu tenho saudades de nós
That I miss us
Vem, não deixes que o tempo te afaste de mim
Come, don't let time separate you from me
Faltou coragem da minha parte
I lacked courage
Usei a desculpa que o tempo cura
I used the excuse that time heals
A verdade é que eu não quero estar
The truth is that I don't want to be
Solteiro e não te ver jamais
Single and never see you again
Quem ama, cuida
Those who love, care
é clichê
It's already a cliché
Mas quem não cuida sabe
But those who don't care know
Que vai perder
That will lose
A verdade é que eu não quero estar
The truth is that I don't want to be
Solteiro e não te ver jamais
Single and never see you again
Volta pra mim que eu não quero te perder
Come back to me, I don't want to lose you
Prometo que vais ser feliz
I promise you will be happy
Prometo que quando precisares de mim
I promise that when you need me
Estarei aqui pra te ouvir
I'll be here to listen to you
Vem pro meu colo ê
Come to my lap
Vem que eu estou aqui pra ti
Come on, I'm here for you
Não demores pra chegar
Don't be late to arrive
Que eu tenho saudades de nós
That I miss us
Vem, não deixes que o tempo te afaste de mim
Come, don't let time separate you from me
Diz-me que voltas amanhã
Tell me you're coming back tomorrow
Que voltas amanhã
That you're coming back tomorrow
diz-me que voltas amanhã
Just tell me you're coming back tomorrow
Diz-me que voltas amanhã
Tell me you're coming back tomorrow
Que voltas amanhã
That you're coming back tomorrow
Diz-me que voltas amanhã
Tell me you're coming back tomorrow
Que voltas amanhã
That you're coming back tomorrow
Ô pai ê
Oh, daddy
Volta pra casa que mamã chegou
Come home, mommy's home
(Mamãe chegou)
(Mommy's home)
Ô pai ê
Oh, daddy
Volta pra casa que mamã chegou
Come home, mommy's home
(Mamãe chegou)
(Mommy's home)
Ô pai ê
Oh, daddy
Volta pra casa que mamã chegou
Come home, mommy's home
(Põe prato na mesa)
(Set the table)
Prometo que vais ser feliz
I promise you will be happy
Prometo só, prometo
I promise you, I promise you
Prometo que vais ser feliz (eu prometo)
I promise you will be happy (I promise)
Prometo só, prometo
I promise you, I promise you
Ô pai ê
Oh, daddy
Olha mamã, mama chegou, mama chegou
Look, mommy, mommy's home, mommy's home
Ô pai ê
Oh, daddy
Olha mamã, mama chegou, mama chegou
Look, mommy, mommy's home, mommy's home
Hoje tem katxupa, hoje tem kalulu
Today we have katxupa, today we have kalulu
Hoje tem, hoje tem, hoje tem
Today we have, today we have, today we have
Hoje tem, hoje tem, hoje tem
Today we have, today we have, today we have
Hoje tem katxupa, hoje tem kalulu
Today we have katxupa, today we have kalulu
Hoje tem, hoje tem
Today we have, today we have






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.